4.9 stars - 94 reviews5

Wörterbuch Deutsch-Österreichisch

Buch

Das Buch ist eine ausgewählte Sammlung von Wörtern. Hier sind nur besonders gut bewertete Wörter zu finden, welche als würdig für die Aufnahme gesehen werden. Die Liste an Wörtern im Buch erweitert sich im Laufe der Zeit natürlich um neu hinzugekommene Einträge.

Pack(e)l , das, -s, -n
Pakt

packeln
heimlich verabreden, paktieren, faule Kompromisse schliessen

Packerlsuppe , die, -, -n
Tütensuppe

Palatschinke , die, -, -n
Pfannkuchen

Pallawatsch , der, -s, -e
Durcheinander, Wirrwarr

Pantscherl, das , das, -s, -
ein sexuelles Verhältnis

papierln
verarschen, ärgern, foppen

Pappalatur , die, -, -en
Mundwerk

Pappen , die, -, -
Mund

Papperl , das, -s, -n
Speise, Mahlzeit

Paradeiser , der, -s, -
Tomate

Paradeissauce , die, -, -n
Tomatensauce

passen
warten

passen
in Ordnung sein

Patschen , der, -s, -
Hausschuhe

Patschen , der, -, -
platter Reifen

Patschenkino , das, -s, -s
Fernsehgerät

Patscherl , das, -s, -n
unbeholfener, ungeschickter Mensch

Patscherl , das, -s, -n
kleine Hausschuhe, Schuhe für Babies

patschert
unbeholfen, ungeschickt

patzen
kleckern

Patzen , der, -, -
Klecks

Patzer , der, -s, -
Klecks

Patzer , -, -, -
jemand der sich beim Essen beschmutzt

patzig
frech, unverschämt

patzweich
sehr weich, fast flüssig

pecken
zahlen

pecken
picken

Peitscherlbub , der, -s, -en
Zuhälter

pempern
Geschlechtsverkehr haben

Pensionist , der, -en, -en
Rentner, Pensionär

Pfandl , das, -s, -n
Pfanne

Pfandl , das, -s, -n
Pfandleihe; Pfandleihanstalt, im speziellen das Dorotheum in...

Pfarre , die, -, -n
Pfarrei

Pfiat di !
Informelle Verabschiedung von einer Person

Pfiat euch !
Informelle Verabschiedung von einer Personengruppe

pfiatn
sich verabschieden

Pfitschigogerl , das, -s, -
Spiel: eine Münze wird mit einem Lineal über die...

Pflichtschulbereich
Bereich, der Grund- und Hauptschule betrifft

Pflichtschule
Grund- und Hauptschule

Pfrnak , der, -, -
große Nase

Pick , der, -, -
Kleber

picken
kleben

picksüß
sehr süß, honigsüß

Piefke , der, -s, -
Norddeutscher

Piefke , der, -s, -
Deutscher

Piefkinesen , -, -, -
Deutsche

Pimperl , das, -s, -n
Penis

Pimperlbahn , -, -, -
kleine, unbedeutende Bahnlinie

pimpern
koitieren

piperln
trinken, saufen, bezogen auf Alkohol

pipifein
wunderbar, traumhaft

pischen
urinieren

Pitsche , die, -, -n
große Tasse; Kanne

Plafond , der, -s, -s
Zimmerdecke

plärren
weinen

plärren
schreien

platteln
Steinchen springen lassen

plazen
weinen





Alooha | Österreichisch | Bairisch | Bayrisches Dialektwörterbuch | Urbanes Wörterbuch | Business Argot | American Slang | Aussie Slang | Sinhala | Ceylon | Jerga Urbana | NLP | Sprachen Lernen | Master | Witze | Emoji DictionaryAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.