5 stars - 3 reviews5


hauen


[ haun ]

werfen, schleudern


Wortart: Verb
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 07.05.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Hahn
-3 
hean
+2 
heen
+1 
heign
+1 
heign
+4 
hein
+2 
Heini
+1 
Henn
+2 
hin
+66 
hinno
+2 
hoaßn
+2 
hoaßn
+2 
Huanauß
+3 

Kommentare (2)


Beispiel (für Fortgeschrittene)
Hamkumma, Schuitoschn in a Eck ghaut, auf a Gickal ganga. Heißt: - ich kam nachhause, schleuderte den Schulranzen in eine Ecke und traf mich mit Freunden zum Fußball.
Brezi 07.05.2007


'sich hauen'
wäre als Redewendung eher schon einen eigenen Eintrag wert, weil die Bedeutung hier stark abweicht. Einige spezielle Wendungen damit wie 'sich über die Häuser/ aufs Ohr" etc. "hauen" gibt's schon. Besorgst du den Rest? War schileßlich deine Idee.
Brezi 08.05.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.