4.7 stars - 73 reviews5


Fetzen

der, -

Rausch


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 22.08.2005
Bekanntheit: 87%  
Bewertungen: 70 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

Fetzen
+65 
fetzen
-1 
Fetzen
+2 
Fetzen
+8 
Fetzen
+10 
Fetzen
+1 
fetzen
+7 
Fetzen
+4 
fetzen
+1 
Fetzen
+4 
fetzen
+1 
Fetzen
+4 
fetzen
+4 
Fetzen
+2 
Fetzen
+1 
fetzn
+4 
Fetzn
+5 
fetzn
+2 
foatsn
+1 
foatsn
+1 

Kommentare (4)


Man erzählte sich:
Dass zur Zeit des Wiener Bürgermeisters Leopold Gratz (+ 2006 r.i.p) der Rathausplatz der sauberste Platz Wiens war, da der "Poldi" zweimal täglich mit einem Fetzen drübergegangen ist.
JoDo 10.10.2006


Ja, der Poidl und der Dean Martin
hatten da ein gemeinsames Problem! Und beide sicher öfter einen "gsunden Fetzen".
Brezi 08.08.2007


Wobei (in Ergänzung zu Brezi)
dieser als Spitznamen Giacomo Daniele trug,
jener hingegen als Earl of Black & White firmierte...
albertusmagnus 28.04.2010


Doppelter Eintrag im Wörterbuch.
Standard 28.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.