5 stars - 3 reviews5


Potsch



dumme ungeschickte Person


Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 18.09.2006
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

patsch
+1 
Patsche
-1 
Pitsche
+53 

Kommentare (1)


@pedrito -
ungeschickt ja, aber nicht notwendigerweise dumm.
Ein potscherter Mensch kann durchaus ein Mathe-Genie sein. Mein Wörterbuch definiert ihn ausserdem noch als gutmütig, denn potscherte Menschen werden oft gerne bevormundet. Man lässt sie von vornherein nix machen, weil man eh' weiss, dass' potschert sind. Das setzt eine grosse Portion Gutmütigkeit voraus, sich das gefallen zu lassen.
Wie interpretiert man z.B. in Mexico "Es muy buena persona?" In Spanien z.B. ist ein guter Mensch Synonym für dummer Mensch, warum auch immer. Bitte bitte nimm das dumm heraus. Gracias + lG, Weibi PS: Wenn du oder sonst wer nicht einverstanden seid, bitte argumentieren.
2. PS: Für mich ist ein potscherter Mensch ein HANDWERKLICH ungeschickte Person, oder aber jemand der ständig über seine eigenen Füsse stolpert (nee, das wäre dann schon ein Tolpatsch) oder der mit der rechten Hand das linke Ohr kratzt ...
Weibi 14.08.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Volkswörterbuch Ö Österreichisch Act-Act-Act