4.3 stars - 7 reviews5


Tuscher

der, -s, -

Fahrzeugkollision, Karambolage (siehe auch Buserer)


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 02.05.2007
Bekanntheit: 57%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Duscher
+3 
tschari
+10 
tscharie
+2 
Tschure
+3 
Tschuri
+3 
Tschurre
+2 
Tuscher
+4 
Tuscher
-1 

Kommentare (3)


Wahrscheinlich frz. Ursprungs
von frz. 'toucher' = 'berühren', demnach also ein ziemlich untertreibender Ausdruck, wenn die Annahme stimmt.
Brezi 02.05.2007


ein Verb dazu:
zammtuschen: zusammenprallen (allgemein): do san's mit die Kepf zammtuscht, dass's boscht hot.
Brezi 02.05.2007


Weitere Bedeutung:
geräuschvoller elektrischer Kurzschluss: "auf amoi hot's an Tuscher gmocht und ollas woa finster"
Brezi 09.05.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Cryptocurrencies Der Scrum Master Bairisch