4.1 stars - 72 reviews5

Kittel

der, -s, -n

Rock


Wortart: Substantiv
Kategorie: Kleidung
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 31.05.2005
Bekanntheit: 88%  
Bewertungen: 64 5

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kittel

Ähnliche Wörter

Goadl
+2 
Godl
+10 
Goudl
+2 
Guatl
+2 
Gutteil
+2 
Kattl
+2 
Kidl
+1 
Kittel
+53 
Quedl
+1 
Quedl
+1 

Kommentare (2)


Kittel (2) , Ü: "Rock"
Übersetzung sollte lauten "Frauenrock", da nur diese Verwendung des Wortes in D nicht mehr verbreitet ist (Arztkittel, Malerkittel, Arbeitskittel) . Der Kittel war ein baumwollenes (vgl. Kattun) oder auch hanfenes Gewand für Mann oder Frau für Ober-, Unterkörper oder den ganzen Leib. "Rock" als Herren-Sacco ist es aber sicherlich NICHT! Auch der Plural auf -n ist in Ö bestimmt NICHT allgemein üblich!
Koschutnig 13.03.2009


Bitte KORREKTUR! "Rock" ist zu allgemein, nur "Frauenrock"
Als Rock = "Jackett" ist der Kittel zwar süddeutsch, aber nicht österreichisch, s. auch Duden zu "Kittel":
1.)mantelartiges Kleidungsstück aus leichtem Stoff, das zum Schutz oder aus hygienischen Gründen während der Arbeit getragen wird
2.) weite, hemdartige Bluse, die über Rock oder Hose getragen wird
3.) (süddeutsch) Jackett
4.) (österreichisch veraltend) Damenrock
Koschutnig 24.08.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.