0 stars - 3 reviews5


feurazen


[ feiratzn ]

flimmern, feurig glänzen


Wortart: Verb
Tags: niederösterreichisch,südmährisch
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 07.02.2015
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

fressn
+2 
Fressn
+2 
Fressn
+1 
Friesen
-4 
froisen
+6 
verzahn
+11 
verzahn
+48 

Kommentare (3)


Dafür gibts sogar eine Fundstelle:
Das große niederösterreichische Mundartlexikon
source: Highuacht und aufgschriebm
Seite 42
JoDo 07.02.2015


Bekannt auch als Perfekt passiv:
ausgfeirazt
Ü: Aus die Maus (?)
JoDo 07.02.2015


Neben feurazen nennt Karl Weinhold n seiner „Grammatik der deutschen Mundarten“ (1863) eine ganze Reihe von verbalen Ableitungen dieser Art, zahlreiche davon österreichischen Gebrauchs, etwa:
ahazen (ktn) atmazen (oö.), huhaztn (Lexer), plemazen (ktn) , ptickazen (ktn) , dugazen (oö, nö), giggazen (ktn), urrazen (tirol), lechazen (oö), schwapazen (ktn.), sufazen (oö) ,
neben solchen auf -izen, s.
http://tinyurl.com/o43vfer
Koschutnig 15.02.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.