5 stars - 1 reviews5

maggieren


[ maggiern ]

eine Krankheit vortäuschen


Wortart: Verb
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: agibaer
Erstellt am: 25.07.2010
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von maggieren

Kommentare (5)


zB
"Er maggiert lei" - "er simuliert nur"
agibaer 25.07.2010


maggieren = markieren
markieren ist ein deutsches Synonym für vortäuschen, vorgaukeln, simulieren.
So mancher hat bei der Armee markiert, um sich vor unangenehmen Dienst zu drücken.
Compy54 26.07.2010


Nicht nur Krankheit wird simuliert/vorgetäuscht/gespielt/angedeutet:
Beispiele aus Warig, Dt. Wb.: * beim Manöver den Feind markieren
*der Heiratsschwindler markierte den harmlosen Witwer mit Kindern
*den Ahnungslosen markieren

*der Schauspieler markierte die Rolle bei der Probe nur

In letzterer Verwendung ( =andeuten) auch

2 literar. DWDS-Beispiele aus Österreich:*Franz Werfel: Das Lied von Bernadette (1941): [er] markiert einen Ringkuß *Franz Nabl: Die Ortliebschen Frauen (1936): Nach Schluß des Stückes markierte die alte Dame Beifall
Koschutnig 27.07.2010


Im Deutschen
praktisch ausgestorben, siehe das Datum der Beispiele.

V.a. "den Feind markieren" kann man heutzutage nicht mehr verwenden, sonst laufen die Soldaten mit Lasern oder Farbbeuteln los :D

In Tirol noch im tägl. Gebrauch.
agibaer 27.07.2010


Ingeborg Bachmann:
"...von dem ersten Duett, das ich mit einem jungen Mann singen muss. [...] Der junge Mann markiert, er kennt diese Rolle nicht, aber ich singe weiter" (Aus "Malina", Suhrkamp-Tb., Frankfurt 1980, S. 196f.)* Hildegard Knef: "Ich fiel vornüber, ließ mich fallen, leistete keinen Widerstand, wollte fallen, wollte ohnmächtig werden, wurde nicht, markierte Ohnmacht." (Aus: "Der geschenkte Gaul", Molden, Wien 1970, S. 98) *WELT Online, 19.5.2005 "Die Klasse von 1954": .. Was war da los? Wollte hier einer mal den ganz dicken Maxen markieren?* Der Tagesspiegel.de, 3.6.2005 Carstensen durfte nach außen hin weiter den starken Mann markieren. * Der Tagesspiegel, 19.7.2005: Gerade hatte George W. Bush, bei den Vorwahlen im Präsidentenrennen 2000 eine deftige Niederlage gegen John McCain erlitten, [...]In solchen Fällen ist es durchaus üblich, dass Kampagnenmanager von selbst den Hut nehmen. Nicht so Rove. Stattdessen machten er und Bush sich fortan einen Spaß daraus, im Tourbus die Betrunkenen zu markieren und lauthals gegenseitig ihre eigene Ablösung zu fordern.
Koschutnig 27.07.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.