1 stars - 5 reviews5

schmirgeln



schleifen


Wortart: Verb
Erstellt von: Longa
Erstellt am: 22.02.2010
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 3 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von schmirgeln

Ähnliche Wörter


Kommentare (3)


Schmirgel = Polierpulver aus Stein von Naxos und Kleinasien
ist kein spez. österreichisches Wort. Wie sonst hätte das aus dem Griechischen (smyris; dazu: polieren = smyrízein) übers Italienische (smeriglio) zu uns ins Frühneuhochdeutsche gekommene Wort an Holländer, Dänen und Schweden (smergel; smärgel) weitergegeben werden können?
Koschutnig 23.02.2010


Nicht spez. österreichisch!
In Deutschland gibt es z.B. Schmirgelpapier. und damit wird geschmirgelt oder abgeschmirgelt. Allerdings ist schleifen im allgemeinen Sprachgebrauch deutlich häufiger zu finden.
Compy54 04.02.2012


Dagegen das ganz andere "Schmirgeln"
= "schlecht schmecken wegen nicht mehr genießbaren Fetts" (einfacher wäre: "ranzig riechen") http://www.ostarrichi.org/buch-18581-18621-schmirgeln.htmlZur Unterscheidung könnte Letzteres mit -ie- geschrieben werden, da es ja sicher verwandt mit "Schmiere" ist. Das ÖWb. tut's allerdings auch nicht.
Koschutnig 05.02.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.