2.1 stars - 7 reviews5


Schnalle

die,
[ Schnoin ]

Klinke


Wortart: Substantiv
Kategorie: Technische Begriffe
Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 01.01.2008
Bekanntheit: 57%  
Bewertungen: 5 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Schnalle
+5 
Schnalle
+2 
Schnalle
+2 
Schnallo
+1 

Kommentare (7)


genauso wie:
http://www.ostarrichi.org/woerterbuch.html?wort=5481
JoDo 01.01.2008


Achtung an alle!
Experiment von mir (Russi grummelt schon): Sagt mir, ob euch das Nummerieren zusagt oder nicht, dann lösch ich das natürlich wieder raus! vlG JoDo
JoDo 01.01.2008


Nein, sagt mir nicht zu
Wartet mit der Nummerierung bitte bis wir eine Lösung haben welche das Wort selbst so lässt wie es ist. Ansonsten haben wir mehr (1) bei den Wörtern stehen als es Wörter gibt ;) - Wir haben auch für die Artikel eigene Felder und schreiben die Artikel auch nicht zum Wort. Ich baue soviele Zusatzfelder wie nötig ein aber bitte lassen wir das Wort wie es ist - ein Wort.
Russi 01.01.2008


@ JoDo zu Schnalle
Die Dirne (Schnoin) war doch eine super Eselsbrücke lg zott
die Allgemeinfrage bist mir immer noch schuldig :
wie aktiviere ich den Daumen bei diversen Wörtern?????????????
zott 01.01.2008


@zott:
Dann schau einmal in deinem "Private Nachrichten" Ordner im Forum nach!
JoDo 01.01.2008


"Bereits optimal unter: Türschnalle"
... also wenn, dann umgekehrt, bei der Türschnalle gehört ein Verweis hierher.
Deswegen -2/-100?
JoDo 01.10.2011


Die Bezeichnung "Schnalle" (f) für gmd. "Klinke" (f) ist in der Aussprache [ˈʃnalə] österreichisches Standarddeutsch.

Standard in ch: die Falle

(VWB S. 230)
.
Standard 07.07.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: The Free Press News The Free Press News UrImmun