5 stars - 2 reviews5


Fahrschein zwicken



Fahrschein entwerten/stempeln


Wortart: Verb
Besser: 10171
Erstellt von: Amalia
Erstellt am: 27.08.2007
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (3)


Niemand ZWICKT wirklich Fahrscheine *aua* Fahrschein lochen heisst das .
Das stammt aus der Zeit, als es noch Schaffner gab, welche mit einer Lochzange bewaffnet waren und mit derselben Löcher in die Karten zwickten. Noch immer sagen speziell die älteren Menschen: Host an Fohrschein zwickt?
Amalia 27.08.2007


So eine starke Abneigung gegen meinen Eintrag "zwicken" gehabt,
dass du ein Konkurrenzwort aufgemacht hast? Bei mir stand ursprünglich ebenfalls 'Fahrschein zwicken', aber Russi hat den 'Fahrschein' später entfernt und die Übersetzung entsprechend nachgezogen.
Brezi 28.08.2007


tja sorry brezerl, aber so aus dem Zusammenhang gerissen..
... fand ich das nicht, für mich ist das untrennbar verbunden,(oder stempelt man andere Sachen auch noch mit der Lochzange?) ergo Eintrag nicht im Sinne von Konkurrenz. Das war so ein Spontaneintrag ohne suchen, und es hat auch nix ausgeworfen, dass derartiges schon da wäre.
Amalia 11.09.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.