Thema: "weiters" -- doch wohl nicht weiterhin?

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

"weiters" -- doch wohl nicht weiterhin?
25.07.2006 von

"weiters" -- doch wohl nicht weiterhin?
25.07.2006 von System1

Hallo alle!

Bin zufällig beim Googeln hier im, äh... Wörterbuch gelandet. Und da heißt es, weiters sei im Deutschen "weiterhin". Mehr nicht. Jetzt fällt mir dieses Wort (bin Deutscher) aber immer wieder auf, und es heißt eigentlich nie "weiterhin". Dieses beschreibt -- zumindest im Bundesdeutschen (?) -- ja eine zeitliche Ausdehnung, wie z.B. in
[code:1sehx0ii]Die F.A.Z. schreibt auch nach der Rechtschreibreform weiterhin nach den alten Regeln[/code:1sehx0ii]

Ein Satz mit weiters würde eher so aussehen, wenn ich mich nicht irre:

[code:1sehx0ii]Weiters gibt es noch eine ganze Reihe kleinerer Verlage, die ebenfalls ihre Orthografie nicht anpassen wollen.[/code:1sehx0ii]

Ergo: Weiters bedeutet nicht weiterhin, sondern eher: Zusätzlich, darüber hinaus, außerdem. (evtl. auch ebenfalls, je nach Kontext)

Nebenbei bemerkt: Ich habe auch nicht das Gefühl, das die Wortstellung kompatibel wäre. Ich bin zwar kein Österreicher, aber ich finde ...

[code:1sehx0ii]Die israelische Luftwaffe will ihre Angriffe auf Hisbollah-Stellungen im Südlibanon weiters fortsetzen[/code:1sehx0ii]

... klingt irgendwie komisch, oder? Im gennanten Beispiel würden Österreicher doch schlicht das "s" weglassen, wie im Deutschen ja auch (man könnte aber genauso ein -hin drankleben in D), oder? Korrigiert mich bitte, falls ich mich irre... Wie gesagt: Bin kein Österreicher!

26.07.2006 von System1

hmmm, ok, scheint keine Sau zu interessieren. Nehm ich mangels Widerspruch einfach mal an, dass ich Recht hatte. Ich troll mich dann

... und tschüss

Sehr wohl interessant
28.07.2006 von Russi-4

Wenn niemand antwortet, muss es nicht heissen, dass es nicht interessiert. Klingt gut und richtig wie du das schreibst. Mehr kann ich dazu auch nicht sagen.

Gruss Roland

Weiters?
30.10.2006 von klaser

Ich verwende weiters auch im beschriebenen Sinn (darüber hinaus). Allerdings gefällt das Wort der Rechtschreibprüfung (OpenOffice) nicht, ist mir aber wurscht.

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.