4 stars - 5 reviews5

Grander

der, -s, -
[ Graunda ]

Wassertrog, meist aus Stein


Wortart: Substantiv
Kategorie: Technische Begriffe
Erstellt von: SebD
Erstellt am: 18.11.2011
Bekanntheit: 56%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Grander

Ähnliche Wörter

Graunder
+9 
Kirnter
+2 

Kommentare (1)


Einige Beispiele, wo Firmen diesen Begriff verwenden:

Naturstein-Granitgrander (Bezirk Schärding),
http://www.armstark.com/natursteine_grander.php

Grander (Bezirk Steyr-Land),
http://www.stein-wasserspiel.at/leistungen-grander.php

Brunnen + Grander (Bezirk Schärding),
http://www.steinmetz-bischof.at/index.php/produkte/garten

Grander (Bezirk Ried),
http://pflasterbau-eder.com/pflasterbau.html

Es gibt hier schon
Grandel - Brunnentrog, der früher oft im Hof bei den Bauern war
Aussprache: Grandl
(Grandel)
und
Graunder - granitener Wassertrog
Aussprache: Graunda
(Graunder)

Die Schreibweise "Graunder" würde zwar gut zur Aussprache passen, ist aber unüblich.

Im Österreichischen Wörterbuch gibt es keine der möglichen Schreibweisen.
In deutschen Wörterbüchern (Duden, Wahrig) gibt es den "Grand".
Wie man aber auf oewb.retti.info sieht, ist in Österreich der "Grander" bekannter als der "Grand".
(Grander: http://oewb.retti.info/oewb-public/show.cgi?lexnr=d9IlGFIMcASLYL0ZGyUCvWTg0HDdQ6zRT7WS0Ohg/WjZmyaFXAIckw==&pgm_stat=show,
Grand: http://oewb.retti.info/oewb-public/show.cgi?lexnr=4RdSySm9Qi5bhwaAmnllp4vWYo1I1r6O5ZSQ48IwbHFSrNvBc0GVKA==&pgm_stat=show)

Eine andere Schreibweise, die man findet, ist "Granter". Vielleicht sollten die Firmen auf ihren Webseiten verschiedene Schreibweisen berücksichtigen, um leichter gefunden zu werden.

Früher konnte ein Grander aus Stein oder Holz sein, so steht es auch bei Höfer, der "Granter" schreibt. Heute versteht man darunter aber meistens solche aus Stein.
( http://books.google.at/books?id=sOYIAAAAQAAJ&hl=de&pg=PT92#v=onepage&q=granter&f=false)

Das "belebte Grander-Wasser" hat mit einem solchen Grander übrigens nichts zu tun, das heisst so nach seinem Erfinder, einem Tiroler namens Johann Grander.
SebD 18.11.2011





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.