5 stars - 4 reviews5

Proponentin

die, nen

Antragstellerin


Referenz: 0
Besser: 0
Kategorie: Arbeitswelt Veraltet, Historisch
Erstellt von: DJ
Erstellt am: 21.12.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Proponentin

Kommentare (2)


Eigentlich entnommen..
aus dem lateinischen Ursprung: proponere = öffentlich austellen
Im DUDEN 21.Ausgabe, Seite 590, Spalte 3, 5.Begriff als veraltet beschrieben..

Die Suchmaschinen geben auf deutschen Seiten für die männliche Variante eine Trefferquote von rund 145.000 an. (Ö : rund 15.000 zur Info)
Für diesen Eintrag nur 401 !!
Deshalb ist die weibliche Variante eher „undeutsch“ und mehr als berechtigt hier friedlich koexistierend zu verweilen.
Aufgrund der auch mittlerweile seltenen Verwendung auch in Österreich ist die Kategorie veraltet, historisch mit in die Beschreibung von mir gewählt worden.
DJ 21.12.2008


deswegen findest das bei vereinen
die ihre PROPONENTEN öffentlich machen müssen. siehe in österreich auf http://zvr.bmi.gv.at

lg
wuppl
wuppl 22.12.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.