5 stars - 3 reviews5

Krötenlacke


[ Grod`nlogga ]

Weiher Tümpel


Referenz: 0
Besser: 0
Kategorie: Natur
Erstellt von: Amalia
Erstellt am: 27.09.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Krötenlacke

Kommentare (3)


Dialektaussprache je nach Region verschieden
Mörbischer Impressionen
... Weiher – liebevoll „Krotenlackn“ (Krötenlacke) genannt – entgegen der letztjährigen Gewohnheit heuer wunderbares Brackwasser vom Feinsten führte. ...
noe-spaniel.at/Wandertage/WT2005/Moerbisch-05/moerbischer-impressionen.htm
Amalia 27.09.2007


Nicht ganz das Thema, aber:
Nach Neustift hinaus (Wien 19.) gibt´s die Krottenbachstraße. Da wollte ein übereifriger Kanzleibeamter oder Kartenmaler das Wort 'Grood' halt schön schreiben.
http://www.bezirksmuseum.at/waehring/data/media/852.gif
JoDo 27.09.2007


http://www.mundl.net/forum/board_entry.php?id=12&PHPSESSID=e2c8d825203073804a3c954f83163622
Aus dem Italien-Urlaub ist ja nichts geworden, weil Mundl arbeitslos wurde. Stattdessen sind sie nur zum Baden an so eine "Krot'nlock'n" gefahren.
Amalia 10.12.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.