4.4 stars - 8 reviews5

Jessas Marant Josef!


[ Jessas Marant Josef! Herrgod, Leid und Kina... ]

Herbeizitierung der gesamten heiligen Familie (Einzusetzen als Ausruf des Erstaunens oder vor Schreck


Wortart: Wendung
Erstellt von: System32
Erstellt am: 09.10.2006
Bekanntheit: 73%  
Bewertungen: 7 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Jessas Marant Josef!

Ähnliche Wörter


Kommentare (5)


Erinnere mich
an eine Karikatur von Haderer, wo eine Familie (Vater, Mutter, Kind) auftaucht, bekleidet mit Leiberln (t-shits) mit der Aufschrift JESSAS (Kind), MARANT (Mutter), JOSEF (Vater).
JoDo 09.10.2006


Ja stimmt schon. Trotzdem ist es in der Zwischenzeit zu einer eingebürgerten Redewendung geworden.
System1 11.10.2006


@Sepultallica
Das hätte kein Querschuß werden sollen, vielmehr eine Bestätigung!
JoDo 11.10.2006


@oDo
He, geht klar. Ich hab eh verstanden, haha. Ausserdem mag ich den Haderer sehr gerne und kenn auch dieses Bild;-) Alles gut! Danke für dein Kommentar
System1 12.10.2006


@oDo
He, geht klar. Ich hab eh verstanden, haha. Ausserdem mag ich den Hader sehr gerne und kenn auch dieses Bild;-) Alles gut! Danke für dein Kommentar
System1 12.10.2006





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.