2.7 stars - 24 reviews5


ausschwaben


[ ausschwa´m ]

ausschwemmen


Wortart: Verb
Besser: 9572
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 03.07.2006
Bekanntheit: 66%  
Bewertungen: 17 4

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (7)


„ausschwam“ ist allemal besser als ausschwaben (einer Mischkulanz aus Mundart und Hochdeutsch – das tut nie gut)!
rogermerten 23.04.2015


Gekannt, verwendet. Sie "ausgschwabter Donaufetzn".
ant18ikes 23.04.2015


Das b wird nur in der Konjugation hörbar, sonst wird das a etwas gelängt.
Ein gängiges Wort.
Sigurd 23.04.2015


Ich kenn's als "ausschwapern".
Firmian 23.04.2015


aussschwoa(b)m oder auch nur schwoa(b)m für ausspülen. Die Wäsche wird nach dem waschen zb gschwoabt für schwemmen. Man kann sich auch den Mund ausschwoabm. Hier sagt aber niemand ausschwaben.
karlitos 23.04.2015


Schließe mich an! Mit den Schwaben hat das nichts zu tun, also nur (b)m...
gruberin 23.04.2015


Ausgschwabter Lechnergraben:
Dürrenstein is recht nett, letzte Woche sind wir abends durch den Lechnergraben (momentan viel Wasser und ziemlich ausgschwabt) rauf auf die Ybbstalerhütte (sehr gemütlich) und am nächsten Morgen bei Regen und Nebel auf den Dürrenstein und über die Herrenalm und Lunzer See wieder runter.
source: Gipfeltreffen.at

Und schon 1792 im "Deutschen Provinzialwörterbuch" ist "ausschwaben" als "Oest." gekennzeichnet, übrigens ergänzt durch eine Nebenform "ausschwabetzen".
Koschutnig 08.08.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Der Scrum Master The Free Press News Bairisch