5 stars - 3 reviews5

lugen, raus lugen


[ luagn, aussaluagn - hervorschauen ]

schauen, unter irgendetwas hervorstehen


Wortart: Verb
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: tvinz
Erstellt am: 16.06.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von lugen, raus lugen

Kommentare (5)


auch: verstohlen, heimlich etwas beobachten, betrachten.
doc 16.06.2006


aha aussaluagn kenne ich auch, somit ist deine Beschreibung ok.
doc 16.06.2006


luag amoi!
System1 24.10.2007


Ich kenne *luaga* nur von der Schweiz. Lg meli
Meli 24.10.2007


'lugen' ist ein allgemeindeutsches Wort,
das ich eher der gehobenen Sprache zugeordnet hätte. Ich kenne es praktisch nur in den Zusammensetzungen hervor- oder herauslugen und es kann gucken, spähen, aber auch im übertragenen Sinn ragen bedeuten, etwa deckungsgleich mit dem englischen Verb 'to peep'. Die hier angegebene Dialektaussprache kenne ich so nicht, was nicht heißt, dass es sie nicht gibt. Ich allerdings glaube eher, dass das von yon angegebene Beispiel "luag amoi" tatsächlich, wie meli andeutet, ein lautlich an unser Idiom angepasster Import aus der Schweiz ist. Dort (und auch im übrigen hochalemann. Raum) bedeutet luege, luogo usw. nichts anderes als 'schauen, blicken' (vgl. engl. 'look', das ev. verwandt sein könnte). Jetzt habe ich viel beigetragen und bin der Beantwortung der Frage doch keinen Zentimeter näher gekommen. That's Brezi.
Brezi 24.10.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.