4.4 stars - 67 reviews5


hamdrahn



umbringen


Wortart: Verb
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 12.10.2004
Bekanntheit: 84%  
Bewertungen: 59 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (3)


*dawiringa* fg
System1 27.12.2005


*lol* bledskind, schiass die auf oder häng die nieder
wobei man anmerken muss, man kann sich selber umbringen, oder auch den anderen hamdrahn
Amalia 12.12.2007


Ist die Verwendung in 2 Kärntner Krimis ein Beweis dafür, dass es sich um ein in Kärnten wirklich verwendetes Dialektwort handelt? Mir war's in der Bedeutung "umbringen" völlig fremd.
wir haben eine Leiche" .... "Der Flattacher - " setzte Treichel an. "Was? Hat den endlich einer hamgedraht?" prustete Gerhard mit vollem Mund los
source: Alexandra Bleyer, „ Waidmannsdank“. (2016)
wir wissen, mit wem er unterwegs war, wer ihn leiden konnte, wer nicht. Wir kriegen raus, wer ihn hamgedraht hat
source: Dorothea Böhme & Alexandra Bleyer, „Wer mordet schon in Kärnten?“ (2015)

Dazu im Glossar: hamgedraht - umgebracht; jemand kann einen anderen oder sich selbst hamdrahen
Koschutnig 18.09.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.