5 stars - 4 reviews5

kräuln



kriechen


Wortart: Verb
Erstellt von: Bubu
Erstellt am: 13.12.2005
Bekanntheit: 30%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von kräuln

Ähnliche Wörter

grölln
+2 
häckerln
+5 
krailen
-2 
kralen
+1 
krallen
+2 
kralln
+2 
kräuln
+2 
kreilen
+2 
quirln
+1 

Kommentare (2)


...schwer niederzuschreiben wie man das ausspricht...
...kommt wahrscheinlich von kraulen - daher schreibt mans am ehesten SO.
Bubu 13.12.2005


* "So kräuln ma holt auffi mit unsere Biachln bis ins Turmstüberl im Dichterschloss" (Elisabeth Schöffl-Pöll: "Mundart", © Edition Dichtermühle, Hollabrunn, BoD 2011, S. 140)
http://tinyurl.com/a6ffker

* Aus einem Chat einer Biker-Community betr. Stammtisch:.."Da können wir gleich in Max und Deinen Burzerltag feiern". - "und ich kann dann a Wochn nimmer kräuln." - "Na, einen Tag lass i euch dann eh zum erholn!!!
Aba wieso nimma kräuln, des schaffst scho, bist ja no jung."
http://tinyurl.com/ap6fb62Anderes aus dem Netz: "Idioten, die aufn Berg kräuln
müssen"; "nja was solls...solang ich noch kräuln kann"; "am sonntog, wo da draußen olle leid ins hirn kräuln? sicha net"; "Wäu duart kräuln Typn umdadum ois wia in an Panoptikum"; "die Buama und die Madln, dö kräuln auf die Felsenwandl wie a Gamserl in die Höh"; "Männer, die wissen was sie wert sind, kräuln einer Frau nicht bedingungslos nach"; " Kumm, mir kräuln von hintn durchn Kölla eine"
Koschutnig 26.01.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.