0 stars - 3 reviews5

Schlepperin

die, -, -nen

Schleuserin


Wortart: Substantiv
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 26.02.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schlepperin

Ähnliche Wörter


Kommentare (1)


„Bundeskriminalamt hält Hand schützend über Schlepperin
[…]Die Anklage warf dem Rechtsanwalt vor, die „Kronzeugin im Fall Gumpinger“, die zu 15 Monaten unbedingter Haft verurteilte moldawische Schlepperin Tatiana St., nur deswegen rechtlich vertreten zu haben, um Gumpinger Akten zuzuschanzen
source: Nachrichten.at, 18.6.11


Allerdings haben die Bundesdeutschen den bei uns allgegenwärtigen „Schlepp“-Begriff bereits übernommen wie unser Maut-Wort u. manches andere, und so ist das weibliche Gegenstück zum Schlepper in Deutschland häufiger zu entdecken als hierzulande. Frau Bundeskanzlerin Merkel z.B. ist ebenso oft als Schlepperin wie als Schleuserin bezeichnet worden:
* Bravo: AfD macht Strafanzeige gegen “Schlepperin” Merkel (Youtube)
* CDU Basis gegen die Landesverräterin und Schlepperin Angela Merkel (Youtube)
Koschutnig 26.02.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.