0 stars - 5 reviews5

Malheur

das, -s, keine
[ Malö:r ]

Pech, Ungemach, Ungeschick


Wortart: Substantiv
Tags: wienerisch
Kategorie: Arbeitswelt Technische Begriffe Zwischenmenschliches Gemütszustände, Befindlichkeiten Veraltet, Historisch
Erstellt von: HerrPausW
Erstellt am: 07.01.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Malheur

Kommentare (2)


Mit welcher Begründung erfolgt der Eintrag eines im gesamtdeutschen Sprachraums bekannten und z.B. in der umgangssprachlichen Wendung "das ist doch kein Malheur" geradezu alltäglichen Wortes?

Übrigens: DWDS bringt allein aus den letzten 5 Jahren 161"Malheur"-Verwendungen in der Hamburger "ZEIT"
http://www.dwds.de/?view=1&qu=Malheur
Koschutnig 08.01.2016


Hmmm - sehen Sie: ich habe nicht recherchiert, sondern nach eigenem Dafürhalten eingetragen! Nun, wenn es nicht spezifisch Österreichisch ist, dann sollten Worte nicht hinzugefügt werden? Ist das richtig? Das heißt, das allenfalls dieser Umstand vor einer Eintragung zu prüfen ist! Ich werde das berücksichtigen; mangels Zeit aber dann in Zukunft wohl Eintragungen eher vermeiden.
HerrPausW 26.01.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.