5 stars - 1 reviews5

Datschkerl / nicht verwechseln mt. Tatschkerl

das, /s, erl
[ datschkerl ]

kleine gefüllte Teigtasche


Wortart: Substantiv
Referenz: 0
Besser: 0
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: wortklauber
Erstellt am: 12.12.2012
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Datschkerl / nicht verwechseln mt. Tatschkerl

Kommentare (2)


Bei der Eingabe von "Teigtasche"
finden sich nun u.a. :
* Datschkerl / nicht verwechseln mt. Tatschkerl /

= kleine gefüllte Teigtasche
* Datschgerl = Teigtasche (seit 2.6.2006) - Datschgerl
* Powidltatschgerl =mit Powidl gefüllte Teigtaschen


* Powideltascherl = gefüllte Teigtaschen mit Pflaumenmus
Koschutnig 12.12.2012


Nicht "nachvollziehbar"
ist der Gedankengang, der von den mit Powidl gefüllten und mit "T-" geschriebenen Teigtaschen (auch Duden + ÖWb + Rettis OeWB schreiben grad wie schon Hermann Leopoldi "Powidltaschkerl") zu jenen mit einer nicht näher bezeichneten Fülle und - deshalb ??? - mit D- geschriebenen Datschgerln/Datschkerln geführt hat, die nun nicht mit Tatschkerln verwechselt werden sollen.
Koschutnig 12.12.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.