0 stars - 5 reviews5

Beamtenforelle

die, -en

panierter Hascheepfannkuchen


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: albertusmagnus
Erstellt am: 24.11.2009
Bekanntheit: 25%  
Bewertungen: 1 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Beamtenforelle

Ähnliche Wörter


Kommentare (4)


Um Gottes Willen!
Was ist eine "panierte Hascheepalatschinke", und welch kulinarischer Genuss ist mir da bisher entgangen????
http://kundendienst.orf.at/programm/fernsehen/orf2/frischgekocht/10130_rezept.html
JoDo 24.11.2009


Da ist JoDo tatsächlich etwas entgangen!
Üblicherweise werden Hascheepalatschinken - der Lasagne ähnlich - geschichtet in einer Auflaufform zubereitet. Bei der "Beamtenforelle" wird das Haschee in einzelne Palatschinken gerollt, anschließend paniert und in Öl herausgebacken! Auf Wunsch gebe ich gerne die Adresse einer Grazer Gaststätte bekannt, in der man diese Köstlichkeit bekommt...

Vom Bewerter aus Salzburg-Umgebung hingegen würde ich gerne wissen, warum die "deutsche Übersetzung total daneben!" ist und was er/sie an Stelle meiner Übersetzung vorschlagen könnte?
albertusmagnus 25.11.2009


albertusmagnus....
Hier bitte deine *Übersetzung* noch mal überdenken. In De gibt es sicher nicht diesen Ausdruck "Paltschinke* Vielleicht in Bayern.... aber ich nix genau da wissen...*gg
Meli 25.11.2009


Habe die Palatschinke
nunmehr durch Pfannkuchen ersetzt, danke für den Hinweis. Obwohl von der Dicke her die Palatschinke eher den Crepes als den Pfannkuchen ähnelt...
albertusmagnus 25.11.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.