3.7 stars - 74 reviews5


verwordaggelt


[ verwoardaglt, verwahrdagelt ]

verdreht


Wortart: Adjektiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 11.08.2005
Bekanntheit: 76%  
Bewertungen: 58 3

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter


Kommentare (5)


endlich hab ich wieder was zum herumstalieren
korrekt hieße es "verworrtakelt" als ableitung eines schlecht resp. verworren getakelten schiffes, dass in anbetracht der schlechten takelage dann auch nicht voll funktionsfähig ist....
wuppl 07.01.2009


Du "wuppl":
Då håmma DREI Einträge, die alle SO geschrieben sind, wie Du es jetzt beanstandest.:
verwordaggelt
verwordaggelt
verwordaggelt
Wås måch ma?
JoDo 07.01.2009


sind ja alle drei bis auf...
...die "hochdeutsche" schreibung richtig, die sollte als einzige korrigiert werden.
wuppl 08.01.2009


verwirrt (nicht psychisch!), schief, durcheinander, Wirrwarr
berberitze 13.08.2015


Dein vawoadagltn guglhupf kaust nirgands herzagn -steirisch-
Nassi 28.08.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.