0 stars - 5 reviews5

hie und da


[ hirundå ]

ab und an, ab und zu


Erstellt von: JoDo
Erstellt am: 22.12.2008
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von hie und da

Ähnliche Wörter

hi und da
-1 

Kommentare (5)


´Meistens
måch i´s jo ned, åwar hirundå ... ´
JoDo 22.12.2008


hin und wieder, zuweilen, mitunter, manchmal, gelegentlich, von Zeit zu Zeit, fallweise, mitunter, bisweilen
http://www.dorisknecht.com/2008/10/ab_und_an_hie_und_da.php
JoDo 23.12.2008


DER STANDARD 18.Nov.2006
Bricht in Österreich, etwa durch Wahlen, hie und da unvermittelt Demokratie aus, sind die beiden Großparteien - angetreten die eine, soziale Zufriedenheit ungleichmäßiger, die andere, soziale Unzufriedenheit gleichmäßiger zu verteilen - in ihrer volksdemokratischen Selbstgerechtigkeit derart erschüttert, dass Nachwahlkämpfe, in Österreich Koalitionsgespräche genannt, regelmäßig in semikakanischen Pallawatsch münden.
JoDo 23.12.2008


FRANKFURTER RUNDSCHAU vom Tage! 23.12.2008LEIPZIGER INTERNET ZEITUNG vom 28.10.2008
Zitat:Dass sie den Kleinen hie und da mitnimmt, lässt sich nicht vermeiden http://www.fr-online.de/in_und_ausland/wissen_und_bildung/aktuell/?em_cnt=1346244 http://www.leipziger-internet-zeitung.de/Kultur/Musik/2008/10/Tickets-gewinnen-Cabeljau---gu-200810271940.html
Ist sehr, sehr häufig in D in Verwendung nach meiner Recherche
Weitere deutsche Varianten dazu:

vereinzelt, ein oder das andere Mal, selten, oft, ab und an, strichweise, zeitweilig, kaum, hier und da, sporadisch, paar Mal, dann und wann, ab und zu, öfters, unregelmäßig, stellenweise
DJ 23.12.2008


Weitere Beispiele aus Deutschland:
http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-portal/de/wort_www?site=22&Wort_id=5541045&bl=208
Was sagt das aus?
Mein Eindruck ist der, dass diese Redewendung in Österreich ungleich lieber verwendet wird als in Deutschland, ja ich habe schon gelesen: ´Es sollte eigentlich hier und da heißen´, also andere Ausdrücke werden dem ´hie und da´ vorgezogen.
JoDo 25.12.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.