5 stars - 3 reviews5


Echtling


[ Eachtleng, Oachtling ]

Kartoffel


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Berggratler
Erstellt am: 23.09.2008
Bekanntheit: 87%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

eachtleng
+2 

Kommentare (4)


vgl eachtleng
Meli 24.09.2008


Vergleiche:
Oachtling
JoDo 28.09.2008


Kartoffel?
Die heißt in Österreich immer noch ERDAPFEL!!!
albertusmagnus 28.09.2008


Mariapfarr: Eachtling selber klauben.
Ulnhof in Althofen 10 bis 14 Uhr. Am Ulnhof der Familie Bogensberger haben Sie die Möglichkeit, Lungauer Eachtlinge selbst zu ernten. Verköstigung am Feld. Echtling selber klauben können Sie auch beim Restbauern in Begöriach in Mauterndorf oder am Feld des Ostragerbauerns in Unternberg.
http://mein.salzburg.com/interessen/aktiv_draussen/stephaniesn_1/

Der Lungauer Eachtling
Die Kartoffel, im Lungau "Eachtling" genannt, hat im Bezirk Tamsweg eine bewegte Geschichte hinter sich.

>Der Lungauer Saatzucht- und Saatbauverein wurde 1949 gegründet und betreut derzeit 28 Mitglieder in fachlicher und administrativer Hinsicht.

Dass der Lungauer Eachtling etwas besonderes ist, beweist die Verleihung der Auszeichnung „Genuss-Region“ durch das österreichische Lebensmittel-ministerium.
Erfahrenen Sie hier mehr über diese wertvolle und köstliche Kartoffel.
http://www.eachtling.at/

... Damit´s nicht heisst: Die Wiener können nicht über den Tellerrand schau´n ...
JoDo 28.09.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Der Scrum Master Österreichisch Atlas Body Center