2.5 stars - 2 reviews5

Wiener Bezirke



1. Innere Stadt 2. Leopoldstadt 3. Landstraße 4. Wieden 5. Margareten 6. Mariahilf 7. Neubau 8. Josefstadt 9. Alsergrund 10. Favoriten 11. Simmering 12. Meidling 13. Hietzing 14. Penzing 15. Rudolfsheim-Fünfhaus 16. Ottakring 17. Hernals 18. Währing 19. Dö


Wortart: Wendung
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 30.07.2005
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Wiener Bezirke

Kommentare (3)


Bezirksnamen
Lieber Russi!
Finde Deine Wissen und Kennen österr. Wörter faszinierend (ohne Dir Rosen streuen zu wollen).
Diesen Eintrag finde ich allerdings nicht ganz passend; sich an diesem Beispiel orientierend könnte man ebenfalls alle 199 österr.Städte-, alle 97 österr.Bezirks- und alle 2.356 österr. Gemeindenamen eingeben. Ich nehme an, daß auch Du diese Erweiterung des Wörterbuches als nicht sehr sinnvoll empfinden würdest.liGrü Gonzales
Gonzales 27.10.2009


Unnötig
Amtliche Ortsnamen als "österreichisch" im Gegensatz zu "Bundesdeutsch" usw. anzuführen, ist sinnlos. Dass man die Bezirke mit Nummern (1., 2. Bezirk usw.) oder mit dem Namen nennt, ist in Wien allgemein verbreitet, doch eher sagt man (bei den größeren Außenbezirken) den Namen des Bezirksteiles (z.B. "in Mauer", "in Pötzleinsdorf", "in Ober-Laa" und nicht in "Liesing/Währing/Favoriten" oder "im 23./18./10. Bezirk").
heinzpohl 14.02.2010


Bin ebenfalls der Meinung, daß die Bezirke Wiens nicht typisch österreichische Namen haben; z. b. teils bayrische.
ant18ikes 21.06.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.