5 stars - 2 reviews5

Konzipient

der, -s, -en

Rechtsanwaltsanwärter (jemand, der dem Anwalt etwas konzipiert)


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt Amts- und Juristensprache
Erstellt von: System32
Erstellt am: 20.05.2008
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Konzipient

Kommentare (1)


Auch "Rechtsanwaltsanwärter" ist rein österreichisch!
Auf Grund des unterschiedlichen Ausbildungssystems existiert kein deutsches Äquivalent. Sowohl österreichische "Richteramtsanwärter" ("RiAA") ls auch "Rechtsanwaltsanwärter" ("RAA", unter Juristen informell "Konzipienten") wären in Deutschland "Rechtsreferendare". Dte. Bundesrechtsanwaltsordnung
(BRAO), § 59 : Ausbildung von Referendaren.
Der Rechtsanwalt soll in angemessenem Umfang an der Ausbildung der Referendare mitwirken. Er hat den Referendar, der im Vorbereitungsdienst bei ihm beschäftigt ist, in den Aufgaben eines Rechtsanwalts zu unterweisen, ihn anzuleiten und ihm Gelegenheit zu praktischen Arbeiten zu geben.
http://www.gesetze-im-internet.de/brao/__59.html
Das für künftige deutsche Rechtsanwälte, Staatsanwälte und Richter gemeinsame "Rechtsreferendariat" endet mit der Ablegung des "2. juristischen Staatsexamens". An Stelle der gemeinsamen Schlussprüfung betsehen in Österreich hingegen zwei getrennte Zulassungsqualifikationen: für RAA ("Konzipient") die "Rechtsanwaltsprüfung" bzw.für RiAA die "Richteramtsprüfung". Gemeinsam war für alle "Anwärter" nur das "Gerichtsjahr", danach verlief die Vorbereitung für RAA (im Juristen-Slang "Konzipient") und RiAA getrennt.
Koschutnig 05.02.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.