0.8 stars - 6 reviews5

Gehaltkonto



Kontokorrentkonto


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: Meli
Erstellt am: 18.02.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 3 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Gehaltkonto

Kommentare (12)


Zwei Paar Stiefel!
Ein Girokonto ist ein Girokonto und ein Gehaltskonto ist ein Gehaltskonto. Das Gehaltskonto wird wohl meist ein Girokonto sein, aber ein Girokonto muss kein Gehaltskonto sein. Ich habe (wirklich!) drei Girokonten - bekomme aber (leider) nur ein Gehalt, und zwar auf eines dieser Konten.
Josef 18.02.2008


@ Josef...
in Ö wo ich lebte, wurde und wird immer noch vorwiegend *Gahaltkonto* gesagt und ein *Girokonto* gemeint. Daher dachte ich, es wäre ein Eintrag wert.. Wenns net passt, fliegts wieder raus.
Meli 18.02.2008


Gehaltkonto, speziell ohne s
ist mir völlig unbekannt. Wenn schon, dann Gehaltskonto.
http://www.webheimat.at/magazin/Finanzen/Archiv-Finanzen/Gehaltskonto-Zinsen-Gebuehren.html
Gehaltkonto dürfte die deutsche Übersetzung sein! http://www.internetbaron.de/artikel_a/223/entscheidung_gehaltkonto_oder_privates_girokonto?.html
JoDo 19.02.2008


Gehaltskonto mit s
Wird auch in D mit S geschrieben. Für den Arbeitgeber ist es das Gehaltskonto, für die Bank das Girokonto, weil der egal ist, wo das Geld her kommt.
Yana 19.02.2008


Ich habe es mal geändert, da hatte mich der Tippteufel erwischt. Lg meli
Meli 19.02.2008


@JoDo
Wie kann ein Wort die "deutsche Übersetzung" sein von einem anderen Wort, das seinerseits deutsch ist?
Josef 19.02.2008


waassd´ Josef:
Mia dan ållawäu von Österreichisch auf Deitsch iwasetzn.Österreichisch : Gehaltskonto - Deutsch : ...
JoDo 20.02.2008


@JoDo
Oiso nàà - dees hädi etz wirkli ned denkt! Aber warum "Gehaltskonto" ein spezifisch österreichisches Wort sein soll, das musst Du mir schon genauer erklären. Aber ich bitte um Nachsicht: Amend bini hoit scho a bissl bläd!
Josef 20.02.2008


I deed´s da jå soo gean eaglean
owa i waas´s söwa ned! (Besser gesagt: Deinem Kommentar "Ein Girokonto ist ein Girokonto und ein Gehaltskonto ist ein Gehaltskonto" ist nichts mehr hinzuzufügen)
JoDo 20.02.2008


Gehaltskonto ist sicher nicht österreichisch
Auch für die meisten Deutschen ist sicher Gehaltskonto = Girokonto, eben weil sie meist nur ein derartiges Konto haben und nur 1 Gehalt bekommen. Der feine Unterschied, den die meisten deshalb auch nicht wahrnehmen, bezieht sich wohl kaum auf deutsch oder österreichisch, sondern darauf, dass mancher noch beim Gehaltskonto einen Dispositionskredit bekommt, was bei anderen Konten eher schon im Kleingedruckten der Bank ausgeschlossen wird. Aber auch dieser Unterscheid entschwindet dank wachsender Privatinsolvenzen langsam immer mehr.
1xEUROPA 21.02.2008


Falsche Übersetzung!
Jedes Gehaltskonto ist meist ein Girokonto, aber nicht jedes Girokonto ein Gehaltskonto!
Es gibt auch Firmenkonten, Pensionskonten, Spendenkonten, alles Girokonten...

Anregung für die Übersetzung: Girokonto, eingerichtet für den Gehaltsempfang
albertusmagnus 18.02.2010


Nicht gehaltenes Versprechen: "Wenns net passt, fliegts wieder raus."
Nach berechtigter Kritik durch einen Deutschen ("Zwei Paar Stiefel") wurde das Entfernen 2008-02-18 versprochen, vor 4 1/2 Jahren also, und der Eintrag ist immer noch da!Abgesehen davon, dass "Girokonto" und "Gehaltskonto" keine Synonyme sind, handelt es sich beim "Gehaltskonto" um keine österr. Besonderheit.Vllt können die 115 Beispiele für "Gehaltskonto" in DWDS davon überzeugen,
davon 110 aus der Hamburger ZEIT sowie 5 weitere, von denen keins aus Österreich stammt:* In der DDR: …Zu ihren Aufgaben zählen die Koordination der Arbeit der Geld- und Kreditinstitute auf dem Gebiet des Sparverkehrs, die Abwicklung des baren und unbaren Zahlungsverkehrs, die Führung von Spar-, Spargiro- und Gehaltskonten , die Gewährung von Krediten an die Bevölkerung, die Förderung des Eigenheimbaus, die Vermietung von Schließfächern und der Depotverkehr. Hartmut Zimmermann, (Hg.), DDR-Handbuch, 1985,
* Über die Schweiz:
Der Bundesrat kann schließlich den Abschluss von Kleinkredit- und Mietgeschäften für bewegliche Sachen, von Abzahlungsgeschäften sowie die Überziehung von Gehaltskonten erschweren. Für Zuwiderhandlungen sind Haftstrafen oder Bußen bis zu 100 000 sFr vorgesehenArchiv der Gegenwart 42 (1972)
* …ein Ausgleich für Mehrausgaben auf dem Lohn- und Gehaltskonto nur durch Tariferhöhungen bei Bahn und Post, oder beim Bund…Archiv der Gegenwart 24 (1954)

Aus dem SPIEGEL:
* Für seine Arbeit überwiesen die Bayerischen Motoren Werke dem Chef im vergangenen Jahr rund 2,5 Millionen Mark aufs Gehaltskonto . (Der SPIEGEL 19.09.1988),
* Wenn ein Ehepartner auf Halbtagsarbeit wechselte, so warben die Personalverwalter, würde wegen der geringeren Steuerprogression netto kaum weniger auf dem Gehaltskonto eingehen als bei zwei Vollzeit-Jobs. (Der SPIEGEL 18.07.1983)Nur eins aus der ZEIT, weil's so schön ist:Meist sind sie zwar auf Menschen unter 27 Jahren beschränkt, doch bis dahin rentiert sich zum Beispiel ein Girokonto ohne Kontoführungsgebühren auf jeden Fall. Wer älter als 27 ist, kann bei einigen Instituten die Gebühren sparen, wenn sie dort ein sogenanntes Gehaltskonto anlegen, auf das jeden Monat ein bestimmter Betrag eingezahlt werden muss. Woher das Geld kommt, spielt dabei in den meisten Fällen keine Rolle. (DIE ZEIT, 21.07.2007, Nr. 29)

http://www.dwds.de/?qu=Gehaltskonto&view=1Wer in Österreich in Pension geht, dessen Gehaltskonto wird zum Pensionskontower in D in Rente geht, dessen Gehaltskonto wird zum Rentenkonto: Oft herrscht die Meinung vor, dass die kontoführende Hausbank, bei welcher man vielleicht jahrzehntelang das Gehalts- oder Rentenkonto besitzt, gerade in Kreditfragen die beste Anlaufstelle sei. Das muss jedoch nicht der Fall sein und bevor Sie einen überteuerten Kreditvertrag abschließen, vergleichen Sie die Angebote …
http://bankenkredit.net/
Koschutnig 15.09.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.