5 stars - 2 reviews5

Veda , Veeda



Großonkel , älterer Verwandter


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: gloife
Erstellt am: 27.12.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Veda , Veeda

Kommentare (3)


Dazu fällt mir ein Spruch ein:
Veda und Basl! I mecht enk aa schee bittn um an HaalignstriezlVetter und Base! Ich möchte Euch auch schön bitten um einen (Aller)heiligenstriezel.
Früher zogen am Allerheiligentag Kinder am Land von Tür zu Tür und baten um Striezel. Der Allerheiligenstriezel wurde meiner Erinnerung nach in zwei Ausführungen hergestellt: Mit Mohn und mit Nuss bestreut.
JoDo 27.12.2007


Vetter und Base
Der Vetter ("Vetta") ist bei uns im Pinzgau nicht der (Groß-)Onkel, sondern der Cousin, die Base ("Basl") ist die Cousine.
system02 27.12.2007


Au ja! Danke
stimmt natürlich!
JoDo 27.12.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.