5 stars - 3 reviews5

Liwanze, die


[ Liwanzn ]

Süßspeise aus Hefeteig mit Füllung


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 16.11.2007
Bekanntheit: 27%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Liwanze, die

Kommentare (2)


Eine Mehlspeise..
die eher im ostösterreichen Teil bekannt ist. Die Fülle ist bevorzugt Topfen oder Powidl.Quellen, Verweise.Jeweils eine bestrichene und eine unbestrichene Liwanze zusammensetzen und mit Staub- oder Zimtzucker bestreuen. Dazu passen als Beilage Zwetschkenröster ...
www.ichkoche.at/cms/rezepte/ rezepte_von_a_bis_z/index.html?id=17939Herausheben, je eine Liwanze mit Powidl bestreichen und mit einer unbestrichenen zusammensetzen. Zucker in einer Pfanne erhitzen, karamellisieren lassen und ...
www.ichkoche.at/cms/rezepte/ rezepte_von_a_bis_z/index.html?id=13010Eine Liwanze daneben setzen und mit Staubzucker bestreuen. Zum Schluss das Ganze noch mit einer Schlagobersrosette garnieren. ...
www.kleinezeitung.at/.../hauptspeisen/mehlspeisen/ 29364/index.do&name=Lokale+%26amp%3B+Rezepte_STMK -sh-
shadow 16.11.2007


@Gruß nach Steyr-Land
Habe deinen kleinen Kommentar gelesen und Deine Variante in die Spalte Aussprache übernommen ! So bleiben Deine und meine Liwanze/zn erhalten. Schätze konstruktive Kritiken,Meinungen und Zugaben sehr ! GLG -sh-
shadow 21.11.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.