3.9 stars - 57 reviews5


Kinderverzahrer


[ Kindafazara ]

jmd. der Kinder verschleppt und [sexuell] missbraucht


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 21.06.2005
Bekanntheit: 81%  
Bewertungen: 48 3

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (2)


Übersetzungsvorschlag:
Pädophiler, der seine Opfer mit sich lockt. Verschleppen ist ist ein gewaltsames Wegbringen auf längere Zeit (im Zuge einer Entführung, Kriegshandlung usw.)
Brezi 15.08.2008


Wie Brezi schon 2008 angemerkt hat,
wäre Pädophiler eine hochdeutsche Entsprechung.
Die Kommentare zeugen ja von der vielschichtigen Bedeutung des Wortes!
Vielleicht können die deutschen User ein "draußen" übliches, umgangssprachliches Äquivalent liefern?
albertusmagnus 25.05.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Österreichisch ÖDV NLP The Scrum Master