2.5 stars - 65 reviews5

krachen wie eine Kaisersemmel



fast pleite sein


Wortart: Wendung
Referenz: 2304
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 20.10.2002
Bekanntheit: 45%  
Bewertungen: 33 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von krachen wie eine Kaisersemmel

Kommentare (4)


Da Lugner krocht wia a Kaisersemml.
Der Lugner ist (fast) schon pleite.
Russi-4 20.10.2002


Beispiel:
Strassers Vorstoß kommt im heikelsten Moment, die ohnehin fragilen Koalitionsgespräche mit der SPÖ krachen nun wie eine Kaisersemmel. [Die Presse 23.12.2002]
Russi-4 25.11.2005


Speziell auf das Beispiel vom 25.11.2005
bezogen, dürfte aus dem letzten Loch pfeifen die bessere Übersetzung sein...
albertusmagnus 12.02.2010


man ist pleite
frieda 18.05.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.