Österreichisches Wörterbuch: at-de : Burgtheaterdeutsch - Hochdeutsch

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


at-de : Burgtheaterdeutsch - Hochdeutsch


Österreichisch :

Burgtheaterdeutsch

Deutsch :

Hochdeutsch

 
Eingereicht von :fluestertuete ( Region : Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus)
Eingereicht am :2007-04-11 18:44:57
Verwendung :ugs
 
Kategorien : noch keine Kategorie


Kommentare
Noch ein Eckerl gehobener als Hochdeutsch [ von Brezi am 2007-05-02 23:06:27 ]
ist das Burgtheaterdeutsch (oder Bühnendeutsch generell) meiner Meinung nach schon. Hochdeutsch sprechen zum Beispiel die Moderatorinnen auf Ö1. Aber wenn auf der Bühne "die behäbigen Bären täglich Käse essen", dann geschieht das mit einem sehr offenen ä, das man auf Ö1 so nicht hört. Auch summt manches s stimmhafter als im Radio, die Diphthonge sind noch ein wenig stärker ausgeprägt. So ist zumindest mein EIndruck.
[ von bessawissa am 2007-05-03 00:07:30 ]
Burgtheaterdeutsch bedeutet unter anderem, daß das abschließende "g", in König zum Beispiel, als "ch", also Könich, ausgesprochen wird. Ganz offiziell.
... und im ORF [ von Brezi am 2007-05-03 06:20:53 ]
... scheint es ähnliche Direktiven zu geben. Man höre sich z. B. die Ziehung der Lottozahlen an: einundzwanzich, dreiundvierzich. Mich schaudert's da immer.
Oskar Werners Sprachgesang [ von JoDo am 2007-10-07 06:32:02 ]
... Der Wiener Akzent, bar alles Dialektalen, geht restlos im Hochdeutschen auf. Es ist dies ‚Burgtheaterdeutsch’, im Stande höchster Vollendung. ...
http://portraits.klassik.com/autoren/blog.cfm?PostID=48&USID=50314&Oskar%20Werners%20Sprachgesang
Während Weimar [ von JoDo am 2007-10-07 07:57:14 ]
mit seiner Weimarer Klassik Literatur schuf, versuchte man in Wien einen Sprechstil als gestaltende Literatur zu entwickeln. Im Wiener Burgtheater wurde es zur Tradition, dass die Künstler Sprache versinnlichten, auf der Bühne verleiblichtes Geschehen darstellten. So entstand das später als »Burgtheaterdeutsch« bezeichnete Sprechen auf der Bühne, eine Mischung aller Akzente und regionaler Dialektfärbungen, die im Miteinander auf der Bühne abgeschliffen, geschwächt, keineswegs aber eliminiert, sondern zur Bühnenaussprache transformiert wurden. In diesem Sinne wurde das Burgtheater als »geheiligter Tempel deutscher Schauspielkunst« bezeichnet, der es »über ein Jahrhundert lang geblieben ist«
Max Kalbeck: Neues Wiener Tagblatt, 01.07. 1887.
Beurteilungen
2007-04-12 06:42:51(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-05-02 23:02:34(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
Burgtheaterdeutsch

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 07:45:23#