5 stars - 2 reviews5

schisteln



dauernd beschäftigt nichts weiterbringen


Wortart: Verb
Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: bessawissa
Erstellt am: 21.04.2007
Bekanntheit: 10%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von schisteln

Kommentare (1)


notwendige Erklärung
Weil das Wort relativ neu ist. Das Copyright daran dürfte Niki Lauda zu Recht für sich reklamieren. Nun bin ich ganz sicher kein Fan von Herrn Nikolaus Lauda, vor allem weil er zusammen mit seinem Komplizen Heinz Prüller (ja eben der, der immer schon in der folgenden Runde eines Rennens ganz aufgeregt und detailreich erklärt, was alle eh schon lange vorher überrissen haben) die deutsche Sprache mit den sinnverfremdeten Worten "realisieren" ("ich kam um die Kurve und realisierte den Ölfleck auf der Fahrbahn") und "sentimental" ("Alain Prost ist für mich der sentimentale Favorit", aber zu aller Überraschung war dann beim folgenden Interview das Gesicht von Prost gar nicht tränenverschmiert) so nachhaltig terrorisiert hat, daß nun schon der Duden die Bedeutung des englischen "to realize" übernommen hat und fakultativ gelten läßt, aber das Wort "schisteln" ist schlechthin genial, klingt urösterreichisch und hat eine fast von selbst rüberkommende Bedeutung: viel tun, aber nix weiterbringen. Schisteln ist die Wort gewordene rastlos emsige, subalterne Erfolglosigkeit. Perfekt.
bessawissa 21.04.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.