Österreichisch - Deutsch : Cottage - Villenviertel

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
Dieses Wort muss bleiben ! 1 Dieses Wort muss weg ! 0
  


Österreichisch - Deutsch : Cottage - Villenviertel


Österreichisch :

Cottage

Deutsch :

Villenviertel

 
Eingereicht von :HeleneT ( Region : Wien 19.,Döbling)
Eingereicht am :2006-07-03 22:19:02
Verwendung :gehoben
 
Kategorien : noch keine Kategorie


Kommentare
Auch wenn im 18. Bezirk das Cottageviertel ist, hab ich nicht das Empfinden, dass Cottage ein österreichisches Wört ist [ von Amalia am 2006-08-26 04:07:44 ]
Cottage nennt man die Häuser in England mit dem klassischen viktorianischen Stil. Sie sind besonders in Mittelengland anzutreffen. Ursprünglich wurden die Cottages von Landarbeitern und ihren Familien genutzt. Mit Beginn der Industrialisierung wurden in großer Zahl Cottages für Arbeiter in der Web- und Bergbauindustrie gebaut.
[ von Amalia am 2006-08-26 04:11:33 ]
Ergänzung: [ von JoDo am 2006-08-27 12:00:25 ]
http://www.wien.gv.at/bezirke/waehring/geschichte-kultur/sehenswuerdigkeiten.html#cottageviertel
Cottageviertel
Idee: Rudolf von Eitelberger und Heinrich von Ferstel
Entstehung: 1873/74
* Entstehungsgeschichte: Forderung nach einem "bürgerlichen Familienhaus" - als Antwort auf die Errichtung kostspieliger "Zinspaläste" konzipiert
* 1872 Gründung eines Vereins mit dem Ziel der Erbauung von Ein- oder Zweifamilienhäusern ("Cottages")
* Cottage-System nach englischem Vorbild
* Parzellierungspläne des Baudirektors und Chefarchitekten des "Wiener Cottagevereins", Carl von Borkowski
* Erster Baugrund: zwischen Sternwartestraße, Gymnasiumstraße, Hainzingergase und Cottagegasse
* Anfangs Villen im englischen Stil, später französischer und italienischer Baustil
* Vorbilder für die Cottageviertel in Hietzing und Lainz
[ von HeleneT am 2006-09-04 19:47:23 ]
Der Ausdruck Cottage wurde unter anderem zur Abgrenzung benützt. Wer in der Kotäsch gewohnt hat war etwas besonders, unerreichbar für Menschen die in den klassischen Arbeiterbezirken beheimatet waren. Wenn Arbeiter dort hin gingen, dann um zu putzen und zu arbeiten. Sehr viel hat sich auch heute noch nicht daran geändert, trotz des bewussten Versuch das zu ändern in dem der Karl Marx Hof justament am unteren Ende der Kotäsch gebaut wurde. Aber eben schon unten am Donaukanal, da wo MAN eigentlich nicht mehr wohnt wenn man...
Ergänzung zu Helene T [ von yad-yag am 2006-09-05 11:18:32 ]
A Bissal tät ich gern die Aussprache korrigieren: Kotääääsch. Nach Möglichkeit besonders nasal.
zu ordinär [ von HeleneT am 2006-09-06 11:20:22 ]
Kotääääsch ist zu ordinär. Nasal überzieht man nicht so, das bleibt dem Plebs vorbehalten ;-)
Weshalb, o Wiener [ von Koschutnig am 2008-06-03 17:56:38 ]
sagt Ihr kot`ääsch zum Häuserviertel, aber
`kottitschtschi:s zum ebenfalls aus GB eingedrungenen "Landfrischkäse" ???(o Himmel, welch ein Wort!)

Diese pseudo-französische Aussprache findet sich ja z. B. auch bei der kombinääsch
Ergänzung 2: [ von JoDo am 2008-06-03 20:49:05 ]
"Viele Wiener sprechen das Wort cottage häufig pseudo-französisch (koteesch) aus, korrekt wäre die englische Aussprache (kottedsch), die aber kaum verwendet wird."
http://de.wikipedia.org/wiki/Cottageviertel
http://de.wikipedia.org/wiki/Wiener_Cottage_Verein
Beurteilungen
2006-07-27 00:50:29(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-08-26 04:11:13(Gmünd): Qualität=-1: Bekanntheit=-50%
   
2006-08-27 12:02:56(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Kein österreichisches Wort, trotzdem her damit!
2008-06-03 17:57:10(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
Cottage

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 04:56:45#