Österreichisch - Deutsch : Nachtkästchen - Nachttisch

Österreichisches Wörterbuch 
Suchwörter
Wortfilter
Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge


ElitePartner.de

Weitere Links:

iPhone Programme


Dekor Farben


Internet Wetten


Haushaltsbuch


Alexithymie


Alexithymia


Money Management


Sportwetten


Alooha Sprache
Language Community

      
  


Österreichisch - Deutsch : Nachtkästchen - Nachttisch


Österreichisch :

Nachtkästchen , das , -s , -

Deutsch :

Nachttisch

 
Eingereicht von :System ( Region : KEINE ANGABE)
Eingereicht am :2004-11-04 13:24:58
Verwendung :-
 
Kategorien : noch keine Kategorie


Kommentare
Schriftsprachen-Version; präzise Übersetzung: NachtSCHRÄNKCHEN [ von joeditt am 2007-06-01 21:07:20 ]
Sehr selten, weil in Druckwerken die norddeutsche Sprachkolonisation zuschlägt. "Nachttisch" ist da am häufigsten, obwohl es oft "Nachtschränkchen" heißen müsste, wann unta da Plattn net nua Haxn san); (über)lebt eher in der gesprochenen Version als "Nochtkastl".
M.E. zu unrecht im Buck, [ von klaser am 2008-06-08 15:37:54 ]
siehe auch die Bemerkungen!
Beurteilungen
2006-04-23 12:57:40(Scheibbs): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2006-05-03 15:52:29(Sankt Pölten(Land)): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Wird in NÖ eher als "Nochtkastl" bezeichnet, "Nachtkästchen" sagen nur die Wiener
2006-07-31 16:18:04(Wien 19.,Döbling): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Nochtkastl
2006-10-23 11:56:32(Graz(Stadt)): Qualität=-1: Bekanntheit=80%
   Nachtkasterl ist eher gebräuchlich bei uns
2006-11-28 03:07:52(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Nochtkastl - tat i sogn
2007-05-31 08:46:21(Freistadt): Qualität=-1: Bekanntheit=100%
   Nachttisch und "Nachtkastel" ist nicht das selbe - Kasten ist Kasten und Tisch ist Tisch
2007-06-01 21:58:25(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Bin Wiener und sag trotzdem "Nochdkasdl"
2007-07-18 15:10:53(Linz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-07-22 10:13:47(Wiener Neustadt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2007-09-10 01:27:53(Wien 8.,Josefstadt): Qualität=-1: Bekanntheit=80%
   Normalerweise sagt man bei uns \"Nachtkastl\", alles andere klingt affig, tut leid.
2007-09-10 17:54:16(Steyr(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-11-26 09:46:31(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-11-26 09:58:24(Grieskirchen): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Eigentlich ja Nachtkastl
2007-11-26 10:11:34(Wien 20.,Brigittenau): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2007-11-26 10:30:29(): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   Sagt man in Österreich wirklich irgendwo \"...chen\"? Diese Endung ist eindeutig mittel- und norddeutsch! Im gesamten bairischen Sprachraum lautet die Diminutiv-Endung \"...lein\" oder \"...erl\" usw. Hieralso wohl \"Nachtkàstl\".
2007-11-26 11:34:23(Wien 4.,Wieden): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   die Schreibweise ist Hochdeutsch, Nachtkastl wäre in Österrreich eher korrekt
2008-01-25 07:54:12(): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   Ich sage: Nachtkastl
2008-01-30 18:16:23(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-04-11 14:45:13(Linz-Land): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2008-04-11 18:42:02(): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Nachtkastl - nie und nimmer \"Nachtkästchen\"
2008-04-13 10:15:14(Bruck an der Leitha): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-04-15 21:01:46(Salzburg-Umgebung): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   Nochtkast\'l = Nachtschränkchen
2008-06-08 20:27:57(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-08 20:29:08(Graz(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-06-08 23:26:37(Innsbruck-Land): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Nachtkastl!
2008-06-09 11:31:17(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=80%
   Nacht\"kästchen\" ist aber doch eh gemeindeutsch, oder? Nacht\"kastl\" heisst es auf austriakisch!
2008-08-12 23:26:03(Zell am See): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2008-08-13 16:43:56(Wien 10.,Favoriten): Qualität=0: Bekanntheit=100%
   
2008-12-30 22:02:10(Linz-Land): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-03-28 10:09:16(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-06-08 19:37:34(Mödling): Qualität=1: Bekanntheit=0%
   eher nachtkasterl
2009-09-22 21:58:54(Lienz): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-09-23 09:46:54(Wien 19.,Döbling): Qualität=0: Bekanntheit=-100%
   Nachtkastl!
2009-12-01 06:47:07(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=1: Bekanntheit=80%
   
2009-12-01 13:32:28(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-01-25 09:07:43(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Normaler Deutscher Wortschatz-Nachtkastl-Bairisch-Österreichisch
2010-02-01 13:29:53(Feldkirch): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2010-03-16 09:38:53(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2010-06-16 09:28:17(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2010-06-16 09:34:35(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=-1: Bekanntheit=-20%
   nur im Dialekt: "Nåchtkastl" - Nachtkästchen klingt dagegen gekünstelt
2010-11-20 05:05:50(Wien 9.,Alsergrund): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-05-02 07:40:31(Wien 10.,Favoriten): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2011-07-26 16:45:43(Amstetten): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   mia sogn owa nochtkastl
2011-07-26 19:43:07(Wien-Umgebung): Qualität=-1: Bekanntheit=100%
   richtig Nochtkastl
2011-07-26 21:35:54(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Ist aber auch in Süddeutschland gebräuchlich. "Nachtschränkchen" sagt in Bayern kein Mensch.
2011-09-18 06:26:31(Perg): Qualität=0: Bekanntheit=100%
   allerdings sage ich NachtKASTL
2011-09-18 20:56:15(Mödling): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   besser noch: Nachtkastl
2011-09-19 07:18:30(Hermagor): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-09-20 06:51:38(): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2011-11-10 17:57:13(Wien 21.,Floridsdorf): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   Ich verwende Nochtkastl
2011-11-12 01:01:13(Krems(Land)): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2012-02-25 08:44:39(Mistelbach): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
Nachtkästchen

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


© 2000-2011 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB

Letzte Aktualisierung: 05:41:05#