5 stars - 2 reviews5

Heuschober, Schober



Heuboden


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 13.01.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Heuschober, Schober

Kommentare (1)


Heuschober - in Kärnten - sicher auch in anderen Bundesländern in der Bergregion - für ein Gebäude zum Aufbewahren von Heu verwendet
Hier ein Text, den ich heute beim Googeln Heuschober - Suche in Österreich - gefunden habe:

Heuschober

Die Heuschober gehören zu den Landwirtschaftlichten Gebäudetypen. Sie wurden in sehr einfacher Bauweise als Blockhaus mit Stroh oder Schindeldach gebaut. Manchmal hat man sie direkt neben den Feldern, dort wo man geerntet hat, oft weit von Wohnhäusern und Stallungen entfernt, aufgestellt. Dieses geschah aber auch aus Transportgründen, denn die eingelagerten Vorräte / z. B. Viehfutter / hat man erst im Winter, wenn die Erde hart gefroren und gut befahrbar war, abgeholt. Die Heuschober hatten kein festes Fundament. Die Gebäudeecken wurden auf Steine gesetzt so das unter dem Heuschober freier Platz entstanden ist. Hierdurch wurde einerseits das Feuchtwerden des Lagergutes / Futter / beim Regen vermieden, andererseits konnte das Lagergut bei ständiger Lüftung eventuell noch nachtrocknen.

Man findet aber auch Fotos von Heu, das auf Stangen zum Trocknen auf der Wiese aufgestellt ist, die als Heuschober bezeichnet werden. Mag sein, dass dieses Wort im Salzburgischen so verwendet wird, in Kärnten ist damit eindeutig ein Gebäude gemeint, während die Stangen-Trocknungsmethode in Kärnten als "Heuhiefler" bezeichnet wird
Gia 02.05.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.