0 stars - 3 reviews5

Tatzelwurm

der, -es, ü -er
[ Tatzlwurm ]

Lindwurm


Wortart: Substantiv
Referenz: 0
Besser: 0
Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: nicolai
Erstellt am: 30.01.2012
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Tatzelwurm

Kommentare (3)


Also der Klagenfurter Lindwurm ist anders:
s. Tatzelwurm-Bilder: http://tinyurl.com/6sux5v8
Von denen hätt' keiner den gewaltigen Stier mit einem einzigen Biss verschlungen!S.
auch
* Tazzelwurm, Seiten aus Deutschland: http://tinyurl.com/7hpbn7z
* Tatzelwurm, Seiten aus Deutschland: http://tinyurl.com/6pxhrfz
Koschutnig 30.01.2012


"Tazzelwurm"
ist ein Poem von Joseph Viktor v. Scheffel, 1863 gereimt als Festlied bei der Aufstellung des Gasthausschildes "Zum feurigen Tatzelwurm"
am Bergwirtshäuslein zur Rehau, ein paar km von der österr. Grenze, Besitzer Simmerl Schweinsteiger.


1.) Als noch ein Bergsee klar und groß
In dieser Täler Tiefen floß,
Hab´ ich allhier in großer Pracht
Gelebt, geliebt und auch gedracht
Als Tazzelwurm.
Strophen 2-7 und eine Beschreibung des gar greulichen Wurms HIER: http://bestiarium.net/tazzelwurm.html
Koschutnig 30.01.2012


Er gilt als kleiner Verwandter
von Drache und Lindwurm und soll vor allem im Alpenraum und im Alpenvorland vorkommen.
wikipedia
JoDo 06.02.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.