|
| |
 0  1 Österreichisch - Deutsch : Dochhos - Dachhase
| Österreichisch : | Dochhos , der | | Deutsch : | Dachhase | | | | Eingereicht von : | Fridolin ( Region : Radkersburg) | | Eingereicht am : | 2009-02-15 15:34:32 | | Verwendung : | sarkastisch | | | | | Kategorien : | Essen und Trinken, Schmäh |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Kommentare |
|---|
[ von Compy am 2009-02-15 19:00:56 ] Der Ausdruck soll aus der Zeit der Belagerung Wiens 1683 stammen, als sich zahlreiche Angehörige der ärmeren Bevölkerungsgruppen mangels anderer Nahrungsquellen von Katzen ernährten.
In Notzeiten wurden durchaus Katzen vom Menschen verzehrt. Da eine ausgeweidete Katze ohne Kopf und Fell durchaus Ähnlichkeiten mit einem Hasen, Haus- oder Wildkaninchen hat, und Katzen im Gegensatz zu Hasen und Kaninchen gerne Dächer besteigen, wurden sie entsprechend als Dachhasen bezeichnet.(Wikipedia) Das wird schon stimmen, [ von klaser am 2009-02-15 19:19:40 ] doch formal korrekter wäre der Eintrag etwa so: "Dachhase, Aussprache Dochhos - Dachhase." Daran zeigt sich das Problem - das Wort gibt es im Deutschen Wörterbuch der Gebrüder Grimm (http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GD00042) und im Duden (http://www.duden.de/definition/dachhase), es ist anscheinend ein allgemeindeutsches Wort, somit ein Eintrag, der nur auf die süddeutsche Aussprache abzielt. Wenn die Zeiten wieder besser werden: [ von Koschutnig am 2009-02-20 12:07:41 ] "Berliner Dachhase" = Geschmortes Kaninchen mit Kräutern
Rezept - paradoxerweise als "Wildgericht" (!) bezeichnet: http://www.kochbar.de/rezept/anzeigen/index/id/84525/Berliner-Dachhase_Geschmortes_Kaninchen_mit_Kraeutern.html |
| Beurteilungen |
|---|
2009-02-19 10:49:44(Urfahr-Umgebung): Qualität=-1: Bekanntheit=0% Dachase wäre richtiger, ist aber nicht nur in Ö unter dem Namen bekannt, D\"ochhos\" ist nur die Aussprache.
 |
|