"noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen : Deutsch-Österreichisches Online Wörterbuch mit Erklärungen und Beispielen. Österreich und seine Sprache. Österreichisch-Deutsch : "in Abrahams Wurstkessel schwimmen"-"noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen Suche "in Abrahams Wurstkessel schwimmen","noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen"> Österreichisch-Deutsch : "in Abrahams Wurstkessel schwimmen"-"noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen
 Deutsch-Österreichisch WörterbuchÖsterreichisch-Deutsch Wörterbuch
Österreichisches WörterbuchDas österreichische Wörterbuch

Schnellverweis

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

Wortfilter

Kategorie:

Keine Schimpfworte
Nur mit Aussprache
Nur Bucheinträge




iPhone Programme



Dekor Farben



Internet Wetten



Haushaltsbuch



Alexithymie



Alexithymia



Money Management



Alooha Sprache



Language Community


"in Abrahams Wurstkessel schwimmen" - "noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen


Österreichisch :

"in Abrahams Wurstkessel schwimmen"

Aussprache :

"in abrahams wurschtkessl schwimman"

Deutsch :

"noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen

 
Eingereicht von :huastnzuckal ( Region : Wien 23.,Liesing)
Eingereicht am :2008-12-21 22:59:48
Verwendung :selten
 
Kategorien :Veraltet, Historisch
 
Aufrufe :32589 mal
   

Kommentare:

@huastnzuckal: [ von Weibi am 2008-12-23 20:07:55 ]
Ich glaube, der ganze Spruch lautet: "Da bist du noch in Abrahams Wurstkessel geschwommen", oder? Bin mir nicht mehr ganz sicher, ist schon lange her, seit ich es gehört habe.
@ Weibi [ von zott am 2008-12-23 20:58:20 ]
auch wenn es lange her ist, der Spruch lautet genau so. lg zott
Danke Zott :) [ von Weibi am 2008-12-24 10:12:09 ]
Dann Empfehlung an huastnzuckal: Österr: "in Abrahams Wurstkessel schwimmen"; Aussprache: in Abrahams Wurschtkessl schwimman (oder wie man es halt in Wien ausspricht); D: "noch nicht geboren worden sein/noch nicht auf der Welt gewesen.. lG, Weibi
Danke für die Richtigstellung [ von huastnzuckal am 2008-12-25 13:43:49 ]
Mein Großvater hat das öfters benutzt. War damals allerdings noch zu jung um die Bedeutung zu verstehen. -Wort aktualisiert-
Gestern beim I-Surfen [ von Weibi am 2008-12-27 10:35:46 ]
hab ich einen Eintrag gefunden, wonach dieser Spruch in Wien (und offensichtlich nur dort) verwendet wird, wenn etwas verlegt oder verloren wurde. "Wo ist denn die Schere wieder hingeraten?" - "Na, wohl in Abrahams Wurstkessel!" Ihr Wiener - könnt ihr das bestätigen? Danke + lG, Weibi
Mutter zur Tochter: Als ich in die Tanzschule ging, warst Du noch in Abrahams Wurstkessel [ von rolandschweiger am 2009-01-26 19:45:54 ]
... also ich kennen den Spruch auch ohne das darin enthaltene Verb "schwimmen". Du warst noch in Abrahams Wurstkessel, als ich (schon) dies oder jenes kannte... Ich errinnere mich noch an die breite Wiener Aussprache "Wuuuaaaaschtkessel" :-)
Mutter zur Tochter: Als ich in die Tanzschule ging, warst Du noch in Abrahams Wurstkessel [ von rolandschweiger am 2009-01-26 19:46:02 ]
... also ich kennen den Spruch auch ohne das darin enthaltene Verb "schwimmen". Du warst noch in Abrahams Wurstkessel, als ich (schon) dies oder jenes kannte... Ich errinnere mich noch an die breite Wiener Aussprache "Wuuuaaaaschtkessel" :-)
Mutter zur Tochter: Als ich in die Tanzschule ging, warst Du noch in Abrahams Wurstkessel [ von rolandschweiger am 2009-01-26 19:47:09 ]
... also ich kennen den Spruch auch ohne das darin enthaltene Verb "schwimmen". Du warst noch in Abrahams Wurstkessel, als ich (schon) dies oder jenes kannte... Ich errinnere mich noch an die breite Wiener Aussprache "Wuuuaaaaschtkessel" :-)
Ein direkt biblischer Ausspruch [ von firefrorefiddle am 2009-03-02 13:36:47 ]
Das Original ist im Hebräerbrief zu finden, Kap 7, wenn der Schreiber argumentiert, dass Abrahams Urenkel Levi zur Zeit, als Abraham Melchisedek begegnete, "sozusagen noch in Abrahams Lende war". "Lende" => Wurstkessel? Naja, die Phantasie braucht man nicht allzu sehr anzustrengen... ;-)
da fällt mir der blöde Witz ein: [ von rolandschweiger am 2009-03-24 15:26:44 ]
In welcher (grammatischen) Zeit steht der Satz: DU HÄTTEST NIE GEBOREN WERDEN SOLLEN? Antwort: PRÄSERVATIV DEFEKT oder PRÄSERVATIV IMPERFEKT. :-) Nun, in der Tat kann ich mich dunkel an meine Kindheit in den 70ern erinnern, wo öfter mal der Satz fiel: DA WARS DU NOCH IN ABRAHAMS WUARSCHTKESSEL. :-) Deshalb auch meine Bewertung.

Beurteilungen:

2008-12-24 11:00:41(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=0%
   gesamtdeutsch, scherzhaft. Bair.-Österr. ist nur das -sch- , und das würde unter \'Aussprache\' gehören
2009-01-21 02:57:46(Vöcklabruck): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-01-26 19:46:58(Wien 23.,Liesing): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-02-03 17:33:44(Baden): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-03-02 13:38:17(Zell am See): Qualität=2: Bekanntheit=-50%
   
2009-04-01 16:51:41(Wels(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=-50%
   
2009-07-09 00:02:51(Tulln): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
2009-08-12 10:30:08(Wien 3.,Landstraße): Qualität=1: Bekanntheit=100%
   
2009-10-22 21:51:52(Sankt Pölten(Land)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
   
"in Abrahams Wurstkessel schwimmen"

< Voriges Wort       > Nächstes Wort



FORUM.NET.COM A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Das deutsch-österreichische WörterbuchÖsterreichisches Wörterbuch


© 2000-2008 Roland Russwurm • MediadatenImpressumAGBOEWB





0.182