5 stars - 2 reviews5

beizen : Fleisch (oder auch Fisch) vor dem...


+2

beizen

Fleisch (oder auch Fisch) vor dem Grillen in Gewürze und Öl einlegen


Erstellt von: System32 am Aug.2005

Ähnlich klingend:                                                

Links: Österreichisches Wörterbuch : beizen V W

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

  


Bekanntheit

Ab zehn Bewertungen erstellen wir eine Karte Österreichs mit der Bekanntheit des Wortes. Du kannst Dir aber die aktuelle Karte ansehen.

Bewertungen (2)



0
Das ist deutsche Küchensprache. Und damit allgemeindeutsch!
In Burgunder gebeizter Wildschweinbraten - da hätte ich Appetit.
von Compy am May.2015

 
0
Wenn auch Duden online diese Bedeutung des Beizens nicht gesondert erwähnt ("Synonyme: brennen, pirschen", s.http://www.duden.de/rechtschreibung/beizen), so zeigen doch zahlreiche deutsche Quellen die weite Verbreitung des Begriffs in Deutschland, z.B.:
Tipps und Tricks rund ums Wild [...]  Das Wildfleisch erst auftauen und dann beizen.
 Beim Beizen muss das Wildfleisch vollständig mit der Flüssigkeit bedeckt sein.
 Die Beize darf nicht gesalzen werden, da das Salz sonst das Fleisch austrocknet.
 Das Fleisch muss beim Beizen in der Marinade kühl gestellt und abgedeckt werden....
Quelle: Jägerschaft Cloppenburg
Beizen zur Verlängerung der Haltbarkeit
Das Beizen wird bei Lebensmitteln zum Schutz gegen Schimmel und Bakterien eingesetzt, was zur Verlängerung der Haltbarkeit führt. [...]Der Effekt der Konservierung entsteht beim Beizen durch das Eindringen der Beize in das Lebensmittel. Bei diesem Vorgang muss darauf geachtet werden, dass Fleisch oder Fisch vollständig von der Flüssigkeit umgeben sind.
Quelle: Go Meal.de, BreadBid UG , Wuppertal
DIE KUNST VOM BEIZEN UND MARINIEREN
Rubrik(en): Wildgerichte |Die Kunst des Beizens, auch Marinieren genannt, ist in den letzten Jahren etwas aus der Mode gekommen. Früher hat man viel häufiger Fleisch, Wild, Fisch oder Geflügel in eine Beize eingelegt, um es für ein paar Tage aufzubewahren oder um das Fleisch zarter zu machen. Heute steht die geschmackliche Verbesserung des Beizgutes weit mehr im Vordergrund, als es zu Großmutters Zeiten der Fall war. Heute beizt man, um den Geschmack des eingelegten Stückes zu verbessern und mit den in der Beize enthaltenen Aromastoffen aufzuwerten. Dabei genießt man den nützlichen Nebeneffekt, dass das Fleisch durch das Beizen wesentlich zarter wird.
Quelle: Food Monitor, Informationsdienst für Ernährung. Agentur Baums e. K.,
47798 Krefeld

von Koschutnig am May.2015

 


  Anmelden zum Kommentieren






Links: Russwurm | Act-Act-Act | UrImmunAGB | Impressum

Das österreichische Wörterbuch stellt eine Sammlung von österreichischen Wörtern dar um die Unterschiede des österreichischen Deutsch am Leben zu halten.

Derzeit sind über 1300 Wörter ins Wörterbuch aufgenommen wobei es weit mehr eingetragene Wörter gibt.

Die Ursprünge des Wörterbuches entstanden vor etwa 15 Jahren als ich von Österreich nach Deutschland gezogen bin und mehr mit hochdeutsch sprechenden Menschen zu tun hatte.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.