2.5 stars - 4 reviews5

Plompnziaga



Süßigkeit, die an Zähnen fest ankleben kann


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: dankscheen
Erstellt am: 05.08.2008
Bekanntheit: 25%  
Bewertungen: 3 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Plompnziaga

Kommentare (2)


Als "Plombeenzieher" in ganz Germanien bekannt.
Das ist nur eine Ablautung, die jeder leicht rückübersetzen kann.
Brezi 05.08.2008


@Brezi..stimme dir zu, dieses wort in d vorkommen möge..
doch die kärntner aussprache kann nur so und an dieser stelle plaziert werden.nur so , und dies ist das bestreben aller meiner einträge ist - die kärntner mundart zu etablieren und zu repräsentieren.gerade die vielseitigkeit in den bundesländern macht die sache interessant denke ich.ferner wird weiteren doppeleinträgen z.B. dieses wortes vorgebeugt, der es per suchmaske als fehlend einstuft und dann einträgt.lg dankscheen
dankscheen 07.08.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.