|
| |
 1  0 Deutsch - Österreichisch : Knastpoët - Häfenliterat
| Österreichisch : | Häfenliterat , der | | Aussprache : | Heef´nlidtaraat | | Deutsch : | Knastpoët | | | | Eingereicht von : | JoDo ( Region : Wien 18.,Währing) | | Eingereicht am : | 2008-05-15 05:27:51 | | Verwendung : | sarkastisch | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Kommentare |
|---|
Angesichts [ von klaser am 2008-05-15 08:54:57 ] der außenseiterartigen Posistion des Häfenliteraten (gesellschaftlich wie fachlich) schlage ich als Übersetzung "Knastpöt" vor, wegen der ironischen Distanz. |
| Beurteilungen |
|---|
2008-05-15 08:51:56(Wien 12.,Meidling): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-15 11:57:13(Salzburg(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-12-18 23:27:05(Amstetten): Qualität=2: Bekanntheit=20% 2011-06-24 05:56:33(Hollabrunn): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% HINWEISE 1. KEINE Wörter die sich nur in der Aussprache unterscheiden, also "Schua" statt "Schuhe" oder "Baam" statt "Baum". 2. Soweit möglich eine "offizielle" Schriftform, also "sudern" (pausenlos jammern) statt "sudan" oder "sudaan". Bitte auch auf die Schreibung achten, also Hauptwörter sollten schon mit einem GROSSBuchstaben geschrieben werden. Und bei der Unzahl an Schimpfwörtern bitte auf überflüssige Ausdrücke verzichten. 2011-08-26 09:09:08(Wien 16.,Ottakring): Qualität=-2: Bekanntheit=-100% Reines Kompositum, Häfn vorhanden, Literat / Poet allgemeindeutsch
 |
|