|
| |
 2  0 hölzeln - eine Form des Lispelns
| Österreichisch : | hölzeln | | Aussprache : | hö(l)zln | | Deutsch : | eine Form des Lispelns | | | | Eingereicht von : | Brezi ( Region : Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus) | | Eingereicht am : | 2008-01-20 12:57:37 | | Verwendung : | - | | | | | Kategorien : | noch keine Kategorie |
| Österreichisches Verzeichnis |
|---|
|
| Kommentare |
|---|
hölzeln ist (siehe Kommentar Halawachl) KEIN Synonym zu 'zuzeln' [ von Brezi am 2008-01-20 12:59:26 ] wort-26-at-zuzeln.html.Ich hatte hier erst etwas anderes behauptet, das ich aber nach Halawachls Einwand korrigiert habe. Falls ich es nun richtig verstehe: Zuzeln verschiebt das s in Richtung [θ] und Hölzeln verschiebt es in Richtung [f]. Beliebtes "Zitat": [ von Brezi am 2008-01-20 13:01:35 ] I faschteh def net: mei Fota hötflt, mei Muada hötflt, mein Bruada und mei Schwefta, die gantfe Famülie, nur i, i hötfl net! Ein Austropopper (ich weiß nicht mehr, welcher) [ von Brezi am 2008-01-23 19:25:45 ] weigerte sich einmal, für eine Plattenaufnahme gemeinsam mit Falco vor dem Mikrofon zu stehen und bekundete das indirekt mit den Worten: "Da hölzlt einer ..." (wegen des bürgerlichen Namens von Falco). Klasses Wort! Aber... [ von Halawachl am 2008-01-29 17:10:05 ] ...identisch mit dem zuzeln isses nicht. Nicht ganz leicht zu beschreiben. Aber um das Zuzeln zu imitieren, kannst du ganz einfach die Zunge bei der Lautbildung leicht zwischen die Vorderzehne schieben. Der Hölzellaut hingegen entsteht wenn du die Zunge gegen den Gaumen hochstreckst. Dazwischen gibts natürlich noch eine Menge individuelle Varianten. An eine davon erinnere ich mich noch gut, ich glaub es waren die Spitzbuam, die die Polypen-Variante erfanden. Die Szene mit dem Würstelverkäufer spielte sich auf einem Bahnsteig ab: "Heiffe Würfftn! heiffe Würfftn!"..."Sag'ns hab'n sie Polypen?"...Naaa. Nur heiffe Würfftn" @Halawachl: danke!!! [ von Brezi am 2008-01-29 17:28:35 ] Ich habe mich schon gefragt, warum fast alle um das Wort einen Bogen machen. Endlich formuliert jemand aus, was an meiner Übersetzung faul ist. Vielleicht hast du auch gleich eine Idee für eine prägnante, aber eben zutreffendere Übersetzung. Erst dann werde ich (damit's in einem Aufwaschen geht), alles Falsche von mir hier eliminieren.
Nochmals danke! @Brezi [ von Halawachl am 2008-01-29 17:55:49 ] An Deiner Übersetzung ist doch gar nichts auszusetzen! Ich sträubte mich nur dagegen, dass es ein vollkommenes Synonym zu zuzeln sein soll. Ich würd sagen, beides ist Gelisple, aber hat mit einem unterschiedlichen Lautbild. Auch der Duden hat es als lispeln übersetzt. Bei Retti gibts ganz Interessantes:
http://oewb.retti.info/oewb-public/show.cgi?lexnr=4NBASTKMIbeBP8atIxFcME10jBg%5C0XfcaiwA1sHQSxln5eT8MF6oiw==&pgm_stat=show Siehe auch: [ von JoDo am 2011-11-27 22:09:08 ] Der Menschheit Würde ist in eure Hand gegeben
http://www.kabarettarchiv.at/Bio/Sklenka.htm
|
| Beurteilungen |
|---|
2008-01-20 17:17:47(Wels(Stadt)): Qualität=0: Bekanntheit=-50% 2008-01-29 17:10:23(Wien 19.,Döbling): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2011-11-27 21:56:08(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100%
 |
|