5 stars - 2 reviews5

Hofburg



Präsidentschaftskanzlei (des Bundespräsidenten)


Referenz: 0
Besser: 0
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 12.03.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Hofburg

Kommentare (6)


In Deutschland..
das Gegenstück wäre dann die Villa Hammerschmidt. -sh-
shadow 12.03.2008


@ shadow.
Ist die Hofburg wirklich auch Wohnsitz des BuPräs?
Erinnere mich, dass damals für Franz Jonas, der davor als Wr Bürgermeister im Rathaus eine Dienstwohnung innehatte, eine offizielle Präsidentenvilla auf der Hohen Warte angeschafft wurde als er Präsident wurde. (Unschönes Detail:Nach Jonas' Tod wurde seine Witwe richtiggehend delogiert, und man gab ihr schliesslich eine Gemeindeewohnung weil ja keine Privatwohnung da war). Danach wohnte vermutlich Kirchschläger auf der Hohen Warte, ganz sicher aber Waldheim, der sich dann eine Zeit lang weigerte auszuziehen als er nicht mehr Präsident war.
Halawachl 12.03.2008


@ shadow. Noch eins:
Wenn man Hofburg einträgt, sollte man vielleicht auch Ballhausplatz eintragen. Die Formulierung -am Ballhausplatz- wird ja häufig verwendet wenn man das Bundeskanzleramt meint. Hlw.
Halawachl 12.03.2008


Richtige Anmerkung Halawachl,
ob der Bundespräsident Fischer wirklich dort wohnt, würde ich auch nicht fest behaupten wollen. Fakt ist und Grund des Eintrages, die Hofburg (am Ballhausplatz) steht offiziell für Wohn und Arbeitssitz. Die beiden Spitzen der Koalition wurden ja von dem Präsidenten in den Medien mitgeteilt dahin gebeten zu Besprechung der aktuellen Lage. Ob nun jeder Deutsche mit dem Begriff Hofburg einen Arbeitsplatz der politischen Ebene assoziert oder einen Besuch in einem Theater, der Burg, was ähnlich klingt, durfte hiemit nicht mehr in Frage kommen. Zumal auch für die Seite Österreichs als Info die Villa Hammerschmidt bekannt ist. Ganz liebe Grüße -sh-
shadow 12.03.2008


Du shadow!
Natürlich befindet sich der leopoldinische Trakt der Hofburg und damit der Amtssitz des Bundespräsidenten am Ballhausplatz. Aber, was halawachl gemeint hat ist der gerne in der Öffentlichkeit gebrauchte Gegensatz: Hofburg (Präsidentschaftskanzlei) - Ballhausplatz (ehemalige Staatskanzlei, Bundeskanzleramt).
http://www.hofburg.at/show_content.php?sid=31
http://www.austria.gv.at/DocView.axd?CobId=3458Tipp: Auf
http://www.wien.gv.at/stadtplangehen und Ballhausplatz eintippen
http://img137.imageshack.us/img137/8980/ballhausplatzao8.jpg
JoDo 15.03.2008


Kommentar transferiert nach:
Ballhausplatz am
JoDo 15.03.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.