5 stars - 2 reviews5

Schnürriemen


[ Schniaream ]

Schnürsenkel


Kategorie: Kleidung
Erstellt von: gloife
Erstellt am: 02.01.2008
Bekanntheit: 90%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schnürriemen

Kommentare (6)


Oiso bei uns (W & Umgebung)
san des: Schuachbandln
JoDo 02.01.2008


@ gloife...tut leid..
Die Übersetzung "Schnürsenkel" verwirrt Deutsche, da dort ein Schnürriemen etwas abweichendes bedeutet.
Schnürriemen sind für hohe Stiefel und Schnürsenkel für normale Schuhe -> hier in DE. Schnürriemen in D haben 100 cm Standardmaß. Lg Meli
Meli 02.01.2008


@Jodo
jo des san de Schuachbandln
gloife 02.01.2008


womit wir beim Thema der Seite wären, die Nachbarn zu *entwirren*
Bei und heisst alles, womit man Schuhe binden kann: Schniariam, auch wenn es Senkel sind oder ein behelfsmässiger Spagat in der früheren *armen* Zeit. Ich hör noch immer die Oma rufen: bind da de Schniariam zua, sunst steigst da drauf.
Und so ist es geblieben bis heute, auch die derzeitigen Kinder bekommen das zu hören.
Amalia 07.01.2008


und die ofizielle Version macht aus den 1m Riemen auch Senkel
Schnürriemen Leder.Rundriemen aus Rindleder. Lohgar gegerbt.
Das gleiche Leder wird in stärkeren Qualitäten für die Herstellung von Treibriemenleder eingesetzt. Sie sind reiß- und scheuerfester als die herkömmlichen, im Markt angebotenen Lederriemen. Sie werden maschinell gerundet, geschliffen, dann gewachst und abschließend poliert. Pflege: Die Riemen sollten gelegentlich mit sehr wenig Lederfett eingerieben werden. Für alle Wander-, Arbeits- und robusten Schuhe. Die Senkel sind mit der Schere auf die passende Länge zu kürzen.


Zur Frage der Länge:
Zählen Sie bitte die Anzahl der Ösen. 60 cm für 4-6 Ösen, 75 cm für 6-8 Ösen, 90 cm für 10-12 Ösen, 120 cm für 12-16 Ösen.
http://www.manufactum.at/Manufactum__ste.home_2.0.html
Amalia 07.01.2008


Schnürriemen heißt auch in DE so
Mein deutscher Mann sagte immer schon Schnürriemen. Ich dagegen bleib beim Schuahbandl.
Schnürsenkel steht meistens auf der Packung.
Yana 07.01.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.