5 stars - 6 reviews5

Geseres

das,
[ Xeres, G´seres ]

Geseier, unnötiges Gerede oder Jammern


Wortart: Substantiv
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 05.12.2007
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Geseres

Kommentare (5)


Ma, wie oft habe ich das von meinen Eltern gehört!
Vater: "Mach ka Geseres". Mutter tendierte eher zu: "Jetzt hör mit dem Geseier auf". Ob aber nicht beide Wörter ganz unterschiedlichen Ursprungs sind und evtl. dann getrennt eingetragen gehörten? Das zu beurteilen, bin ich leider nicht Etymologe genug.
Brezi 05.12.2007


ich kenn es bissel anders
Aussprache: moch net so a Gseras wegn nix
Amalia 10.12.2007


Gseres kenn ich auch
und jetzt, da Amalia das "Gseras" erwähnt (nicht zu verwechseln mit dem nur fast gleichnamigen Stift zwischen Retz und Drosendorf!) muss ich das natürlich auch hinschreiben. "Gseres" wurde früher, "Geseres" später in meiner Familie häufiger gebraucht. Wen wundert es (kein Spaß!!!), dass ich da auch glaubte, der berühmte Perserkönig heiße Xeres. Und aus so einem dummen Kind wird später ein fleißiger ostarrichi-Mitarbeiter. Ja, den Seinen gibt's der Herr im hohen Alter!
Brezi 11.12.2007


Jiddisch 'gsejre'
könnte (???) mit seiner Bedeutung "sehr unangenehme Anordnung" der Ursprung sein, denn darüber wurde dann wohl viel und ausdauernd gejammert. Volksetymologie? Ich hab einmal als einziger stummer Statist in "Carmen" das Volk repräsentiert (das übrige 'Volk' war der Chor).
Koschutnig 03.06.2008


Erläuterung:
http://de.wikipedia.org/wiki/Geseier
JoDo 09.05.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.