|
Nebochant - minderwertiger, geringer Mensch, auch: Schnorrer
| Österreichisch : | Nebochant , der | | Deutsch : | minderwertiger, geringer Mensch, auch: Schnorrer | | | | Eingereicht von : | ernie ( Region : Wien 2.,Leopoldstadt) | | Eingereicht am : | 2007-08-31 21:35:01 | | Verwendung : | abwertend | | | | | Kategorien : | Zwischenmenschliches, Schimpfworte - liebevoll bis leicht | | | | | Aufrufe : | 5145 mal |
| |  |
 | Österreichisches Verzeichnis: |  | |
| |  | |  |
 | Kommentare: |  | | von (jiddisch): [ von JoDo am 2007-08-31 21:49:39 ] nebbich
Judæo-German term carrying the sense of "regret" and "pity." It is used as a noun, an adverb, and most often as an interjection; e.g., "Nebich, the poor man"; "He is a great nebich" (object of pity). The etymological explanation is doubtful. Zunz ("G. V." p. 456)thinks it is of Polish origin; others, as M. Gruenbaum ("Judisch-Deutsche Chrestomathie," 1882, p. 394), derive it from the German "Nie bei euch," based on Lam. i. 12, which Jewish commentators (Rashi, Ibn Ezra, and others) read as "May such a calamity not come upon you." Polish Jews often use the Hebrew words of that passage, "Lo 'alekem," in the same sense.A. D.
http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=151&letter=N Travnicek: [ von JoDo am 2007-08-31 21:57:33 ] "Wos red ich mit Ihnen, Sie Nebochant!" (Travnicek in der Apotheke) Tut mir leid, JoDo, da haben wir gleichzeitig einen ähnlichen Kommentar verfasst. Auch ich kenne das Wort aus "Travnicek in der Apotheke". [ von Brezi am 2007-08-31 21:59:47 ] "Wos? Se haum ka Gastritis? Was red ich dann die ganze Zeit mit Ihnen, Sie Nebochant". Leider weiß ich noch immer nicht ganz genau, was das Wort bedeutet. Okay, irgendein Mensch, auf den man hinabblickt, aber ob verächtlich oder (wie in JoDos Erklärung angedeutet) mitleidig-bedauernd, weiß ich nicht. Für eine Beurteilung dürfte so viel aber reichen. *** UND: Ich nehme an, JoDo hat nichts dagegen, dass ich meinen Kommentar parallel zu seinem stehen lasse. Erst als ich mit meinem fertig war, war der andere da. Danke, JoDo. @brezi: [ von JoDo am 2007-08-31 22:19:22 ] Selbstredend! Treffer in der Duden-Suche [ von JoDo am 2007-09-01 06:14:40 ] 1. Neb|bich, der; -s, -e [jidd. nebbich, eigtl. = armes Ding] (abwertend): unbedeutender Mensch.
2. neb|bich [H. u.]: 1. (Gaunerspr.) leider; schade. 2. (salopp) nun, wenn schon; was ... Jiddisch [ von Koschutnig am 2008-06-21 14:36:14 ] "armer Teufel" laut Fritz K.M. Hildebrand "Underground Humour in Nazi Germany 1933-1945"- 'nébechinker' ='armer Schlucker'(Jiddisches Wörterbuch, Dudenverlag) | |  | |  |
 | Beurteilungen: |  | | 2007-08-31 21:56:24(Wien 18.,Währing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2007-09-01 06:46:33(Wien 14.,Penzing): Qualität=2: Bekanntheit=100% 2008-05-04 13:08:54(Salzburg(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
 | |  | |  |
|